Glossary entry

French term or phrase:

énoncer une exigence absolue

English translation:

state to all employees that this is an absolute requirement

Apr 8, 2005 15:34
19 yrs ago
3 viewers *
French term

énoncer une exigence absolue

French to English Bus/Financial Business/Commerce (general) code of ethics
Notre code d'éthique

L'objet : Il a pour but de promouvoir les valeurs de l'entreprise en général et plus précisément d'établir des règles d'éthique et de déontologie visant notamment :

À promouvoir, parmi les personnes travaillant pour XXXX, la plus grande probité et énoncer une exigence absolue à cet égard de tous ses employés.

Proposed translations

+2
15 mins
French term (edited): �noncer une exigence absolue
Selected

state or inform all employees that this is an absolute requirement.

in the new csr...and corporate governance lingo

But my translation would read:
To foster the highest level of integrity among all persons working for xxx and state to them that there is zero tolerance for any lack thereof.

cheers

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 25 mins (2005-04-08 20:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

in English you state something to someone...

and to state to all employees that there is zero tolerance for any failure of integrity
Peer comment(s):

agree Ghyslaine LE NAGARD
4 hrs
agree Kelvin Wu
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
42 mins
French term (edited): �noncer une exigence absolue

state an absolute requirement

in this regard, state an absolute requirement for employees.
Something went wrong...
3 hrs
French term (edited): �noncer une exigence absolue

state a mandatory requirement

Or better yet: "...state a hard-and-fast requirement"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search