Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
équipments et installations
English translation:
plant and equipment / plant and machinery
Added to glossary by
Matt Stott
Mar 13, 2005 22:40
19 yrs ago
6 viewers *
French term
équipments et installations
French to English
Other
Business/Commerce (general)
Item on balance sheet breakdown, after land and buildings. "Plant and machinery"? or "Fixtures and fittings" perhaps?
Proposed translations
(English)
5 | plant and equipment |
Jean-Charles Pirlet
![]() |
4 +1 | equipments and facilities |
Yvonne Becker
![]() |
4 | equipment and premises |
Jorge Rodrigues
![]() |
3 | machinery and facilities |
sarahl (X)
![]() |
Proposed translations
13 hrs
French term (edited):
�quipments et installations
Selected
plant and equipment
Plant and machinery is fine too. The accounting term definitely uses "plant" though.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the feedback. I chose this for among other reasons because it came under "Property, plant and equipment" and there was abundant property but no plant or equipment otherwise."
+1
4 mins
French term (edited):
�quipments et installations
equipments and facilities
5 mins
French term (edited):
�quipments et installations
machinery and facilities
maybe...
16 mins
French term (edited):
�quipments et installations
equipment and premises
My suggestion.
Something went wrong...