Mar 31, 2012 16:35
12 yrs ago
French term

tete du visuel chambre

French to English Marketing Advertising / Public Relations
3. ÉLÉMENTS CLÉS
3.1. Le bloc logotype
3.2. Les visuels génériques
3.3. Le bandeau background
3.4. Les mentions légales
3.5. Les droits à l'image
3.6. Traduction des accroches

4. CAMPAGNE IMAGE
4.1. La typographie
4.2. La phrase de positionnement
4.3. Le bloc coordonnées
4.4. Les visuels génériques-Cadrage
Les visuels génériques-Modification du décor
Les visuels génériques-Modification de la tête du visuel chambre

Proposed translations

49 mins
Selected

heading/header of the bedroom visual

More context would be helpful
Peer comment(s):

neutral Tony M : I wondered about this, but wouldn't that more usually be 'entête'? I can't help wondering if it isn't the 'chambre' that is the 'tête de visuel' — but without more context, hard to tell just what this is actually referring to.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search