Glossary entry (derived from question below)
English term
θ (theeta)
5 +4 | teta | Henry Hinds |
5 +8 | zeta | Carlos Segura |
4 +3 | theta | jsalas |
Oct 3, 2008 13:17: Henry Hinds Created KOG entry
Non-PRO (1): Tomás Cano Binder, BA, CT
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
teta
--------------------------------------------------
Note added at 2 minutos (2008-09-26 00:29:42 GMT)
--------------------------------------------------
sin θ = el seno de la teta
Aunque no lo creas.
theta
agree |
María Estela Ruiz Paz
11 mins
|
disagree |
Tomás Cano Binder, BA, CT
: Perdón pero no: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=zet...
7 hrs
|
agree |
Teresa Mozo
: así lo he visto yo siempre en matemáticas: sen(theta). P.e.:fyqata.euita.upm.es/FYQATA/LE_Sims/03Web/Sim03_Fórmulas.html
9 hrs
|
agree |
Marisela Hernandez
: prefiero teta a theta pero nunca zeta
17 hrs
|
agree |
Clarisa Moraña
: theta (del gr. «thêta»; pronunc. [céta]) f. Octava letra del alfabeto *griego (Q, q), correspondiente a nuestra «t»; en otros idiomas, «th».
2 days 3 hrs
|
zeta
Así lo confirma el DRAE.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-09-26 20:13:55 GMT)
--------------------------------------------------
Vean como se entretienen algunos estudiantes (o académicos) debatiendo temas de importancia primordial: http://es.nntp2http.com/ciencia/matematicas/2006/07/298f778a...
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-09-26 20:27:39 GMT)
--------------------------------------------------
Y en la obra siguiente dice que se pronuncia "teta" o "zeta":
http://www.learndev.org/dl/Science/libro2-A5.pdf
¡La de chistes que me habré perdido por tratar con gente que sólo pronuncia "zeta"!
--------------------------------------------------
Note added at 3 days14 hrs (2008-09-29 15:23:58 GMT)
--------------------------------------------------
Con referencia a la nota de Clarisa Moraña, la sexta letra del alfabeto griego (Ζ, ζ) es "dseda" según la RAE.
He encontrado dos referencias que indican la diversidad en la fonética y ortografía españolas para la octava letra (Θ, θ) y la sexta (Ζ, ζ). Wikipedia también hace referencia a la evolución de la RAE en la materia.
http://es.wikipedia.org/wiki/Θ
http://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_griego
http://www.netcom.es/vildeu/hojas_mias/griego.html
Volviendo a la cuestión principal que nos ocupa (Θ, θ), parece que zeta, teta y theta son todos usos vigentes en español.
agree |
kironne
: Agrí
2 hrs
|
Muchas gracias.
|
|
agree |
Clarisa Moraña
: Perdón, me rectifico. Moliner habla de la sexta y la octava letra del alfabeto griego: theta (del gr. «thêta»; pronunc. [céta]) f. Octava letra del alfabeto *griego (Q, q), correspondiente a nuestra «t»; en otros idiomas, «th».//
3 hrs
|
Muchas gracias, una referencia de peso.
|
|
agree |
Tomás Cano Binder, BA, CT
: Clarísimo: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=zet...
6 hrs
|
Muchas gracias.
|
|
agree |
Aïda Garcia Pons
8 hrs
|
Muchas gracias.
|
|
agree |
Teresa Mozo
: tienes razón con el DRAE, pero en matemáticas se usa más "theta"
9 hrs
|
Muchas gracias. De las matemáticas que recuerdo y he visto, me parece que se usa muchísimo más la letra griega, p.ej., "cos θ", o "coseno de θ", y no "coseno de zeta/teta/theta". En cuanto a pronunciación, como se lee "zeta" (con seseo si se practica).
|
|
agree |
Remy Arce
9 hrs
|
Muchas gracias.
|
|
agree |
Daniel Coria
: Yep!
12 hrs
|
Muchas gracias.
|
|
agree |
Stella Lamarque
: para completar lo que comenta Teresa, en matemáticas lo leemos "tita"
12 hrs
|
Muchas gracias. La verdad es que esto se remonta ya unos años, pero no recuerdo que se leyera "tita" en España. Pero no sé, quizás me esté jugando la memoria una mala pasada.
|
|
disagree |
Marisela Hernandez
: zeta es la letra Z del alfabeto latino, teta es una letra griega; ?como traduces entonces Z(θ )? : se trata de 2 variables diferentes, en matematicas no puede haber indeterminaciones en el nombre de las variables para una misma formula
13 hrs
|
A las referencias aquí citadas me remito. No tengo conocimiento del uso de "teta", pero si dices que existe, seguro que Paula Sauan considerará lo que aportas. Un cordial saludo.
|
|
agree |
Carlos Cibrián Uhalte
2410 days
|
Muchas gracias.
|
Reference comments
zeta
1 f. Variante ortográfica de «ceta».
2 Sexta letra del alfabeto griego, cuyo sonido se transcribe en español por «sd» (Z, z).
theta (del gr. «thêta»; pronunc. [céta]) f. Octava letra del alfabeto *griego (Q, q), correspondiente a nuestra «t»; en otros idiomas, «th».
agree |
Marisela Hernandez
: el problema es q si tienes Z(θ ) no le puedes dar el mismo nombre a las dos variables puesto q estas son diferentes, provocarias una indeterminacion matematica
1 day 2 hrs
|
Y a una inexactitud.
|
|
neutral |
Carlos Segura
: Clarisa, lo que nos dices indica que la RAE y María Moliner no parecen estar de acuerdo en la materia. Por favor, mira la última nota que he puesto en mi entrada. Gracias y un cordial saludo.
1 day 11 hrs
|
Efectivamente. Entonces, ¿cómo podremos ponernos de acuerdo nosotros? He buscado referencias fiables, para ver si podemos aportar algo más concrecto, pero no las encuentro. (No quiere decir que no las haya)
|
Something went wrong...