Oct 21, 2009 07:45
14 yrs ago
1 viewer *
English term
recovery of land
English to Russian
Other
Law: Contract(s)
The Client irrevocably waives any claim to immunity in relation to any arbitration or court proceedings arising out of or connected with this Agreement, including without limitation, immunity from (i) jurisdiction of any court or tribunal; (ii) service of process; (iii) injunctive or other interim relief, or any order for specific performance or recovery of land;
Change log
Oct 21, 2009 07:45: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
8 hrs
Selected
обращения взыскания на земельный участок
обращение взыскания на земельный участок
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
10 mins
лишение прав на землю
*
1 hr
Восстановление права собственности на землю
Из всего текста следует, что гражданин отказывается от восстановления права собственности на землю. А речь идет скорее всего о договоре купли-продажи земельного участка (или другом договоре отчуждения права собственности на землю.)
2 hrs
рекультивация земель
Рекультивация земель - искусственное воссоздание плодородия почвы и растительного покрова, нарушенное вследствие горных разработок, строительства дорог и каналов, плотин и т.д. Рекультивация земель включает:
- восстановление рельефа: засыпку оврагов, карьеров, уничтожение отвалов горных пород и т.д.;
- восстановление почв и растительности;
- лесовосстановление;
- создание новых ландшафтов.
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RQlqzr;yoig.o9!nl...
- восстановление рельефа: засыпку оврагов, карьеров, уничтожение отвалов горных пород и т.д.;
- восстановление почв и растительности;
- лесовосстановление;
- создание новых ландшафтов.
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RQlqzr;yoig.o9!nl...
5 days
справедливое возмещение потерь или земельное возмещение
то бишь не деньгами, а самым святым
Discussion