Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Does he contradict himself?
English answer:
no
Added to glossary by
airmailrpl
Jan 19, 2016 06:01
8 yrs ago
English term
Does he contradict himself?
English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Hello everyone,
Paul Gascoigne describes (he is talking now about the past) his emotions after he scored a goal in a Roma derby.
http://www.springfieldspringfield.co.uk/movie_script.php?mov...
You think you just won the war. ***I could have lived on that goal for a few years over there***. It was brilliant.
I scored the first goal in a Roma derby, 105,000 people there. It was a phenomenal feeling.
To me the phrase "I could have lived on that goal..." implies that the goal made him so popular that he could have played there for a few years without putting forth much effort, without training hard, he could have played poorly etc.
But a little bit later he says:
"For instance, if you get beat one-nil, the president would come in and say, It was crap today. "I'm sorry, but you won't be going home tonight after the game. You'll be getting straight on the bus and shooting off for three days.
And he'd take you and he'd have a training camp and run you."
To me this sounds like contradiction. Or have I misunderstood the phrase "I could have lived on that goal..."?
Thank you.
Paul Gascoigne describes (he is talking now about the past) his emotions after he scored a goal in a Roma derby.
http://www.springfieldspringfield.co.uk/movie_script.php?mov...
You think you just won the war. ***I could have lived on that goal for a few years over there***. It was brilliant.
I scored the first goal in a Roma derby, 105,000 people there. It was a phenomenal feeling.
To me the phrase "I could have lived on that goal..." implies that the goal made him so popular that he could have played there for a few years without putting forth much effort, without training hard, he could have played poorly etc.
But a little bit later he says:
"For instance, if you get beat one-nil, the president would come in and say, It was crap today. "I'm sorry, but you won't be going home tonight after the game. You'll be getting straight on the bus and shooting off for three days.
And he'd take you and he'd have a training camp and run you."
To me this sounds like contradiction. Or have I misunderstood the phrase "I could have lived on that goal..."?
Thank you.
Responses
4 +3 | no | airmailrpl |
4 +2 | no, he's exaggerating (hyperbole) | Yvonne Gallagher |
Change log
Jan 22, 2016 07:14: airmailrpl Created KOG entry
Responses
+3
46 mins
Selected
no
***I could have lived on that goal for a few years over there*** means it could have been emotionally satisfying for HIM for a long period.
"For instance, if you get beat one-nil, - it is the team that gets beaten
thus no contradiction
"For instance, if you get beat one-nil, - it is the team that gets beaten
thus no contradiction
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks to everyone.
Thank you, airmailrpl."
+2
4 hrs
no, he's exaggerating (hyperbole)
when he says this he's exaggerating how much a good goal will mean to the fans (in Italy) and they will idolise him...until the next match! Because in the context he is saying that the fans (and management) wanted you/the team to be winning EVERY match and scoring goals all the time.
(In fact, scoring a great goal is probably going to put more pressure on him with the fans because they know what he's capable of and will be expeting this all the time)
But if the team loses, even y a small amount 1-0, then no one can go home as management will send them off to boot (training) camp for a few days.
So, no contradiction, just exaggeration regarding the length of time he will be idolised for a great goal. It's hyperbole.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-01-19 10:28:47 GMT)
--------------------------------------------------
and linked to the previous question about the (Italian) fans becoming enraged if the team wasn't winning...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-01-19 10:30:23 GMT)
--------------------------------------------------
typo: (fans will be ) expeCting
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-01-19 10:32:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://literarydevices.net/hyperbole/
(In fact, scoring a great goal is probably going to put more pressure on him with the fans because they know what he's capable of and will be expeting this all the time)
But if the team loses, even y a small amount 1-0, then no one can go home as management will send them off to boot (training) camp for a few days.
So, no contradiction, just exaggeration regarding the length of time he will be idolised for a great goal. It's hyperbole.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-01-19 10:28:47 GMT)
--------------------------------------------------
and linked to the previous question about the (Italian) fans becoming enraged if the team wasn't winning...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-01-19 10:30:23 GMT)
--------------------------------------------------
typo: (fans will be ) expeCting
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-01-19 10:32:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://literarydevices.net/hyperbole/
Peer comment(s):
agree |
Charles Davis
: Yes, to me "lived on that" implies not so much personal satisfaction as adulation: people would have treated him like a hero. A bit like "dining out on" something.
1 hr
|
Many thanks:-) Yes, "dining out on it" is a good way of putting it.
|
|
agree |
B D Finch
: Yes, it's about the response he got from the crowd and others for the goal.
1 hr
|
Many thanks:-)
|
Something went wrong...