Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
congratulations
Turkish translation:
tebrikler
Added to glossary by
Klaus Dorn (X)
Jun 18, 2002 08:24
22 yrs ago
English term
congratulations
Non-PRO
English to Turkish
Other
Sports / Fitness / Recreation
sport
to send my regards to turk people
Proposed translations
(Turkish)
4 +11 | tebrikler | Klaus Dorn (X) |
4 +3 | Tebrikler | 1964 |
5 +1 | Tebrik ederim. | sibel sevinc |
5 | kutlarım | UTEB |
5 | tebrikler | shenay kharatekin |
4 | Thank you :) | Nilgun Ozcan (X) |
Proposed translations
+11
1 min
Selected
tebrikler
tebrik ediyorum (I want to give my congratulations)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+3
3 mins
Tebrikler
That is exactly congratulations in Turkish
Peer comment(s):
agree |
Mustafa Yuksel (X)
12 mins
|
Sağolun
|
|
agree |
wandadorff
2 hrs
|
Sağolun
|
|
agree |
AZRA AKARTUNA
: katılmamak mümkün mü!!! :o)
10 hrs
|
evet, sağolun
|
2 hrs
kutlarım
Kutlarım da denebilir. 1st person sing. Daha iyi bence, çünkü tamamen Türkçe köklü bir kelime. Tebrikler ise değil.
We did it. Turkey 1 : Japan 0
Always to the better.
We did it. Turkey 1 : Japan 0
Always to the better.
Reference:
+1
1 day 3 hrs
Tebrik ederim.
This is the most fluent answer for me.
1 day 11 hrs
Thank you :)
.
26 days
Something went wrong...