Oct 21, 2009 06:53
14 yrs ago
4 viewers *
English term

corporate affiliates

English to Turkish Law/Patents Law (general)
�r: Its subsidiaries and corporate affiliates.

"Affiliate" i�in pek �ok yerde "i�tirak�i" kelimesinin kullan�ld���n� g�rd�m ama bunun yerine daha g�ncel, daha T�rk�e ve daha ��k bir kar��l�k bulunabilir mi.

Proposed translations

+8
7 mins
Selected

Bağlı Şirketler

şirket iştirakleri
bağlı şirketler
Example sentence:

iştirak genelde finansal dökümanlarda ve finasn tablolarında yaygın olarak hale kullanılıyor (kelimenin eski olmasına rağmen)

Peer comment(s):

agree PekinTrans : avukatlar genelde iştirak kelimesini subsidiary'nin karşılığı bağlı şirketleri de affiliate'ın karşılığı olarak kullanmayı tercih ediyor
7 mins
Teşekkürler
agree Gulay Baran
14 mins
Teşekkürler Gülay Hanım
agree Kıvılcım Erdogan
1 hr
Teşekkürler Kıvılcım Hanım
agree Nurhayat KOKLU
5 hrs
Teşekkürler Nurhayat hanım
agree Salih YILDIRIM
15 hrs
Teşekkürler
agree Onur Güngör
15 hrs
Teşekürler
agree M. Guroy (X)
21 hrs
Teşekkürler
agree Taner Göde : "Not affiliated with..." ile başlayan açıklamalar/dipnotlar ABD'de çoktur.
2 days 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins

kurumsal ortaklıklar

bence bu ifade karşılar.
iştirakleri kullanmak istemiyorsanız "bağlı şirketler ve kurumsal ortaklıklar" kullanılabilir.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search