Glossary entry

English term or phrase:

cruise/cruising

Swedish translation:

cruisa/cruising

Added to glossary by Lisa Dahlander
May 15, 2006 16:55
18 yrs ago
2 viewers *
English term

cruise/cruising

English to Swedish Other Other GPS
"The normal use of the Cockpit mode is cruising or navigating"
"The Cockpit screen is for driving purposes. Besides showing the map, it contains some additional travel information if you are just cruising (speed, current street, speed limit for the current street) and some more route data if you are navigating."

Såvitt jag förstår kallas det alltså för "cruising" när man använder GPS:en utan att följa en speciell rutt, men vad skulle man kunna kalla detta på svenska?

Tack på förhand!

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

cruising

Tyvärr kan man ju inte översätta till "kryssning" då blir det ju något helt annat.
(Här i Västerås är vi ju bekanta med fenomenet, en del av cruisingstråket på PowerMeet går förbi vårt radhusområde - men en sömnlös natt om året är det värt :-)
Peer comment(s):

agree Lars Jelking : Håller med, men inte med Din motivering. Snarare därför att i de flesta fall text på frontpanel och display är på engleska. Annars brukar man ju säga 'Skall vi ta' en tur med båten i helgen?' Tur=cruise alltså.
1 hr
agree Kjelle : cruisa med cockpit blir nog bra
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack för hjälpen allihop! Det fick bli cruising med en förklaring om vad det handlar om."
29 mins

köra runt (utan särskilt mål)

...kanske kan duga.
Something went wrong...
11 hrs

nöjesåka; nöjestur

:o)
Something went wrong...
14 hrs

kör omkring (planlöst)

Ett till alternativ.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search