Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
metastable technetium (99mTc) demogastrin2
Swedish translation:
demogastrin 2 märkt med metastabilt teknetium (99mTc-demogastrin 2)
Added to glossary by
Eleni Zissi
May 16, 2006 06:49
18 yrs ago
English term
metastable technetium (99mTc) demogastrin2
English to Swedish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
It is an active incredient
Proposed translations
(Swedish)
4 | demogastrin 2 märkt med metastabilt teknetium (99mTc-demogastrin 2) |
Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
demogastrin 2 märkt med metastabilt teknetium (99mTc-demogastrin 2)
Another possibility, closer to the word order of the original is: metastabilt teknetium- (99mTc)-märkt demogastrin 2
I guess that you can se from the original how the superscripts should be written. Also, I believe that there should be a space between demogastrin and the number 2; this is number 2 of a series of gastrin analogs that bind to the receptor.
I guess that you can se from the original how the superscripts should be written. Also, I believe that there should be a space between demogastrin and the number 2; this is number 2 of a series of gastrin analogs that bind to the receptor.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you again Folke!!"
Something went wrong...