Glossary entry

English term or phrase:

participating, distributing, accumulating shares

Swedish translation:

Aktier förvärvade genom anslutning i affär, nyemittering och ackumulation

Added to glossary by Glenn Viklund
Apr 18, 2001 04:11
23 yrs ago
1 viewer *
English term

participating, distributing, accumulating shares

English to Swedish Bus/Financial
En verksamhetsberättelse/årsredovisning där dessa tre aktieslag ingår. Något som vet vad det är för typ av aktier?
/Marie

Proposed translations

1 hr
Selected

Aktier förvärvade genom anslutning i affär, nyemittering och ackumulation

Helt enkelt..

Jag utgår här ifrån att Din årsberättelse avser antingen en fond av något slag, eller representerar ett investmentföretag.

En något egendomlig indelning i en årsberättelse. Förmodligen syftar detta på hur - det vill säga vilket tilvägagångssätt som använts - vid aktiernas förvärvande.

[Accumulated Shares] är aktier som inhandlats i ett företag i flera omgångar, detta kan alltså vara en typ av strategi inför förvärv ("hostile takeover" t.ex.)

"...monitors trading patterns in a client's stock and attempts to determine the identity of parties accumulating shares."

[Emitterade aktier] har förvärvats i ett företag där man redan är innehavare, och kan ha förvärvats utan kostnad:

"A company can create an independent company from an existing part of the company by selling or distributing new shares..”

[Participated shares] är förvärvade genom att man anmält intresse av att delta i en affär, men man har alltså inte initerat köpet:

"Participate but do not initiate:
Used for listed equity securities. Participate in the side of the market indicated by the order, but do not initiate the interest that causes the trade to take place." This kind of order can cause one to "miss stock" because he is at the mercy of the player who does initiate the trade."

[Anslutning i affär] kan måhända vara en rimlig beskrivning av detta.

Hoppas att detta hjälper Dig..







Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack för hjälpen (även om jag tycker det hela är förvirrande...) /Marie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search