Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
“after 5” dresses
Spanish translation:
traje de cóctel, traje de fiesta
English term
“after 5” dresses
¿traje de noche?
4 +6 | traje de cóctel, traje de fiesta | imenta |
4 +4 | traje de noche | Romanian Translator (X) |
Non-PRO (1): starlight
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
traje de cóctel, traje de fiesta
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2006-02-22 13:47:09 GMT)
--------------------------------------------------
This all depends on your context, obviously...
traje de noche
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-02-22 13:22:18 GMT)
--------------------------------------------------
Este traje conocido también como traje de noche es la prenda más elegante que se utilizará para las grandes galas. Los diseños siempre dependen de la moda ...
www.zuzaro.com/Etiqueta_para_una_mujer_elegante.htm
ICSC European ConferenceAll four hotels can be reached within 5-10 minute walking distance. Dress code: Evening dress recommended. (Abendgarderobe/Tenue de Soirée/Traje de noche)
www.icsc.org/2006EU/galadinner.php
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-02-22 13:22:19 GMT)
--------------------------------------------------
Este traje conocido también como traje de noche es la prenda más elegante que se utilizará para las grandes galas. Los diseños siempre dependen de la moda ...
www.zuzaro.com/Etiqueta_para_una_mujer_elegante.htm
ICSC European ConferenceAll four hotels can be reached within 5-10 minute walking distance. Dress code: Evening dress recommended. (Abendgarderobe/Tenue de Soirée/Traje de noche)
www.icsc.org/2006EU/galadinner.php
agree |
Angelo Berbotto
7 mins
|
thank you Angela!
|
|
agree |
Noemí Busnelli
28 mins
|
thank you!
|
|
agree |
uxia90
30 mins
|
gracias Uxia!
|
|
agree |
starlight
2 hrs
|
gracias
|
Something went wrong...