Glossary entry

English term or phrase:

“after 5” dresses

Spanish translation:

traje de cóctel, traje de fiesta

Added to glossary by Herminia Herrándiz Espuny
Feb 22, 2006 13:03
18 yrs ago
English term

“after 5” dresses

English to Spanish Other Textiles / Clothing / Fashion
It can be a fine, sheer, lightweight fabric used for all types of “after 5” dresses, neckwear and as an underlining for other fabrics that require a bit of stiffness without weight.

¿traje de noche?
Proposed translations (Spanish)
4 +6 traje de cóctel, traje de fiesta
4 +4 traje de noche
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): starlight

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
42 mins
Selected

traje de cóctel, traje de fiesta

"Traje de noche" is something you would wear to the Oscars... A "red carpet dress". "Traje de cóctel" or "traje de fiesta" is a bit more laid back "laid back". You wouldn't walk around town after 5 in a "traje de noche" but you would in a "traje de cóctel".

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2006-02-22 13:47:09 GMT)
--------------------------------------------------

This all depends on your context, obviously...
Peer comment(s):

agree mariagracia : Me parece OK "traje de coctel"
2 mins
agree hecdan (X) : voto cóctel, aunque no vaya a un cóctel es lo que la mujer usa al atardecer cuando quiere vestir bien, pero no tanto como para "la noche/fiesta"
35 mins
agree Soledad Caño
47 mins
agree Elizabeth Ardans
2 hrs
agree Mercedes Alonso : coctel, definitivamente
2 hrs
agree Rosa Maria Duenas Rios (X) : De coctel, que no es neesariamente de noche.
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gcs a las 2!"
+4
5 mins

traje de noche

Yes because basically "after 5 dresses" are evening dresses :)

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-02-22 13:22:18 GMT)
--------------------------------------------------

Este traje conocido también como traje de noche es la prenda más elegante que se utilizará para las grandes galas. Los diseños siempre dependen de la moda ...
www.zuzaro.com/Etiqueta_para_una_mujer_elegante.htm

ICSC European ConferenceAll four hotels can be reached within 5-10 minute walking distance. Dress code: Evening dress recommended. (Abendgarderobe/Tenue de Soirée/Traje de noche)
www.icsc.org/2006EU/galadinner.php


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-02-22 13:22:19 GMT)
--------------------------------------------------

Este traje conocido también como traje de noche es la prenda más elegante que se utilizará para las grandes galas. Los diseños siempre dependen de la moda ...
www.zuzaro.com/Etiqueta_para_una_mujer_elegante.htm

ICSC European ConferenceAll four hotels can be reached within 5-10 minute walking distance. Dress code: Evening dress recommended. (Abendgarderobe/Tenue de Soirée/Traje de noche)
www.icsc.org/2006EU/galadinner.php
Peer comment(s):

agree Angelo Berbotto
7 mins
thank you Angela!
agree Noemí Busnelli
28 mins
thank you!
agree uxia90
30 mins
gracias Uxia!
agree starlight
2 hrs
gracias
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search