This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 23, 2011 20:06
13 yrs ago
2 viewers *
English term
cross through
English to Spanish
Marketing
Surveying
Context: cross through words that are not applicable.-
I need to know if the word "Tachar" is used in Chile. I am Chilean, and I thing it is not of common use, but I would like to be reassured by a Chilean colleague. Thanks!
I need to know if the word "Tachar" is used in Chile. I am Chilean, and I thing it is not of common use, but I would like to be reassured by a Chilean colleague. Thanks!
Proposed translations
(Spanish)
4 | tachar/tildar |
Susana Jeronimo
![]() |
Proposed translations
24 mins
tachar/tildar
tachar.
1. tr. Borrar lo escrito haciendo unos trazos encima. RAE
tildar.
(Del lat. titulāre).
2. tr. Tachar lo escrito.
Es un término en correcto castellano y no sé en Chile, pero en Argentina es de uso común. La opción de *tildar*la incluí para que puedas elegir.
1. tr. Borrar lo escrito haciendo unos trazos encima. RAE
tildar.
(Del lat. titulāre).
2. tr. Tachar lo escrito.
Es un término en correcto castellano y no sé en Chile, pero en Argentina es de uso común. La opción de *tildar*la incluí para que puedas elegir.
Discussion