Dec 16, 2011 10:18
12 yrs ago
19 viewers *
English term
mainstay
English to Spanish
Science
Science (general)
Molecules
CONTEXT:
"FU has been a mainstay of solid tumor treatment for several decades. However, its potential cardiotoxicity means it cannot be used for all patients, especially those with pre-existing cardiac disease".
TIA.
"FU has been a mainstay of solid tumor treatment for several decades. However, its potential cardiotoxicity means it cannot be used for all patients, especially those with pre-existing cardiac disease".
TIA.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | pilar o espina dorsal | Estela Pliego |
4 +6 | puntal/piedra angular | isabelmurill (X) |
4 +2 | piedra angular en el tratamiento de... | Ion Zubizarreta |
4 | referente | Raquel Zyserman |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
pilar o espina dorsal
Uno de los dos aunque prefiero espina dorsal
Suerte!
Suerte!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Your first suggestion seems great, thanks."
+6
6 mins
puntal/piedra angular
mainstay es el estay mayor de una embarcación, y en uso figurativo podría traducirse como puntal, sostén, base, piedra angular etc. me decanto por las dos sugerencias que apunto
Peer comment(s):
agree |
Ion Zubizarreta
: Telepatía :)
15 mins
|
¡Ja, ja! Gracias, Ion
|
|
agree |
Andrés Martínez
20 mins
|
¡Gracias, Andres! Y un saludo.
|
|
agree |
Alistair Ian Spearing Ortiz
1 hr
|
¡Gracias, Alistair! Un saludo.
|
|
agree |
Mónica Algazi
1 hr
|
¡Gracias, Mónica! Que tengas una buena jornada.
|
|
agree |
psicutrinius
7 hrs
|
¡Gracias y un saludo!
|
|
agree |
anademahomar
1 day 18 hrs
|
¡Gracias, ana... aunque veo que el asker ha elegido ya otra respuesta! Qué tengas muy buen domingo!!!
|
+2
6 mins
piedra angular en el tratamiento de...
Otra opción.
"Piedra angular
2. f. Base o fundamento principal de algo"
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=pie...
"Piedra angular
2. f. Base o fundamento principal de algo"
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=pie...
Peer comment(s):
agree |
isabelmurill (X)
: lo mismo digo, al minuto y segundo!
18 mins
|
:)
|
|
agree |
Alistair Ian Spearing Ortiz
1 hr
|
Gracias, Alistair. Saludos
|
6 hrs
Something went wrong...