Aug 10, 2005 13:39
19 yrs ago
2 viewers *
English term
plasma count
English to Spanish
Medical
Medical (general)
The patient had increased plasmatic osmolarity (320 mmol/L), increased diuresis (approximately 45 liters per day), hypernatremia (155 mEq/L) and increased plasma count (291 mU/mL).
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+3
38 mins
Selected
cuenta plasmática
Gabriela: literalmente dice cuenta plasmática, así como red blood cell count es cuenta de glóbulos rojos, pero no me queda claro lo que están contando y midel en mU/ml.
Si lo encuentro te lo pongo
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 44 mins (2005-08-10 15:24:18 GMT)
--------------------------------------------------
En el Laboratory Test Handbook de Jacobs et al no encontré nada parecido a plasma count y tampoco se trata de radiactividad porque la cuenta viene en mU/l ¿No faltará una palabrita?
Si lo encuentro te lo pongo
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 44 mins (2005-08-10 15:24:18 GMT)
--------------------------------------------------
En el Laboratory Test Handbook de Jacobs et al no encontré nada parecido a plasma count y tampoco se trata de radiactividad porque la cuenta viene en mU/l ¿No faltará una palabrita?
Peer comment(s):
agree |
MLG
: De acuerdo!
2 hrs
|
Muchas gracias!
|
|
agree |
Gabi Ancarol (X)
: de acuerdo yo tambien!
2 hrs
|
Gracias, María
|
|
agree |
Flavio Granados F
: cuenta en plasma, tal vez se refiere a un compuesto mencionado en párrafos anteriores
3 hrs
|
Pudiera ser, gracias
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias! Ciertamente faltaría algo. Yo tampoco podía encontrar una referencia al término. Pero es imposible confirmar con el cliente. Un cariño a todos!"
+1
4 mins
conteo/cantidad de plasma
--
Peer comment(s):
agree |
Maria Milagros Del Cid
23 mins
|
neutral |
maria pla
: La cantidad de plasma en el organismo se mide en ml/kg
1 hr
|
6 mins
(aumento) en las mediciones de plasma/sangre
Aunque muchos usan conteo, la Real aún lo tilda de anglicismo. Quién soy yo para cuestionarla, sobre todo si existe "medición".
18 mins
recuento/concentración plasmático/a
Muchas veces un "count" se puede traducir simplemente como "concentración de...", ya que lo que se mide es realmente una concentración. "recuento" podría ser otra opción.
Peer comment(s):
agree |
Cecilia Paris
1 hr
|
disagree |
claudia16 (X)
: concentración de qué?
14 hrs
|
Concentración plasmática = Concentración en plasma... ¿de qué? como ya has comentado falta esa información, en cualquier caso serán esas mU (que no sabemos a qué se refieren) por ml. Como la U no se refiera a unidades... (¿?)
|
+1
38 mins
+1
1 hr
Discussion