Aug 10, 2005 13:39
19 yrs ago
2 viewers *
English term

plasma count

English to Spanish Medical Medical (general)
The patient had increased plasmatic osmolarity (320 mmol/L), increased diuresis (approximately 45 liters per day), hypernatremia (155 mEq/L) and increased plasma count (291 mU/mL).

Discussion

claudia16 (X) Aug 11, 2005:
el plasma es solo un medio que acarrea elementos medibles, lo �nico que se puede medir en el plasma como "plasma" es volumen, te recomiendo que lo consultes con tu cliente. Si te fijas dice 291 de algo por mL de plasma
claudia16 (X) Aug 11, 2005:
Hola Gabriela, me da la impresi�n de que le falta algo a tu informe.No existe un exame para plasma count, si quieres indicar mayor volumen no usar�as la palabra count ni tampoco unidades como mU/ml, all� falta el elemento que se esta midiendo en el plasma

Proposed translations

+3
38 mins
Selected

cuenta plasmática

Gabriela: literalmente dice cuenta plasmática, así como red blood cell count es cuenta de glóbulos rojos, pero no me queda claro lo que están contando y midel en mU/ml.
Si lo encuentro te lo pongo

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 44 mins (2005-08-10 15:24:18 GMT)
--------------------------------------------------

En el Laboratory Test Handbook de Jacobs et al no encontré nada parecido a plasma count y tampoco se trata de radiactividad porque la cuenta viene en mU/l ¿No faltará una palabrita?
Peer comment(s):

agree MLG : De acuerdo!
2 hrs
Muchas gracias!
agree Gabi Ancarol (X) : de acuerdo yo tambien!
2 hrs
Gracias, María
agree Flavio Granados F : cuenta en plasma, tal vez se refiere a un compuesto mencionado en párrafos anteriores
3 hrs
Pudiera ser, gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias! Ciertamente faltaría algo. Yo tampoco podía encontrar una referencia al término. Pero es imposible confirmar con el cliente. Un cariño a todos!"
+1
4 mins

conteo/cantidad de plasma

--
Peer comment(s):

agree Maria Milagros Del Cid
23 mins
neutral maria pla : La cantidad de plasma en el organismo se mide en ml/kg
1 hr
Something went wrong...
6 mins

(aumento) en las mediciones de plasma/sangre

Aunque muchos usan conteo, la Real aún lo tilda de anglicismo. Quién soy yo para cuestionarla, sobre todo si existe "medición".
Something went wrong...
18 mins

recuento/concentración plasmático/a

Muchas veces un "count" se puede traducir simplemente como "concentración de...", ya que lo que se mide es realmente una concentración. "recuento" podría ser otra opción.
Peer comment(s):

agree Cecilia Paris
1 hr
disagree claudia16 (X) : concentración de qué?
14 hrs
Concentración plasmática = Concentración en plasma... ¿de qué? como ya has comentado falta esa información, en cualquier caso serán esas mU (que no sabemos a qué se refieren) por ml. Como la U no se refiera a unidades... (¿?)
Something went wrong...
+1
38 mins

recuento del plasma

Creo que esto es lo correcto
Peer comment(s):

agree cebice
4 hrs
Thanks
Something went wrong...
+1
1 hr

conteo plasmático

.
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search