Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
In another aspect, the disclosure is directed to...
Spanish translation:
En otro aspecto
Added to glossary by
Cris Legarda
Oct 27, 2016 14:21
7 yrs ago
9 viewers *
English term
In another aspect, the disclosure is directed to...
English to Spanish
Law/Patents
Mechanics / Mech Engineering
Method for formig a carton (patent)
Es una patente y dice:
In another aspect, the disclosure is generally directed to a method of forming a carton containing a group of articles.
Mi principal duda es cómo traducir "in another aspect". Es una prueba y no tengo el texto completo, así que voy "perdidilla".
Gracias
In another aspect, the disclosure is generally directed to a method of forming a carton containing a group of articles.
Mi principal duda es cómo traducir "in another aspect". Es una prueba y no tengo el texto completo, así que voy "perdidilla".
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 | En otro aspecto |
Valentina LG
![]() |
4 +1 | desde otro punto de vista / de otra manera |
Marina56
![]() |
4 | bajo otro aspecto |
Juan Arturo Blackmore Zerón
![]() |
3 | Asimismo |
Miguel Pérez
![]() |
Proposed translations
20 hrs
Selected
En otro aspecto
El lenguaje de las patentes es extremadamente estereotipado y tiene una fraseología muy rígida. No se puede reformular, modificar la sintaxis o usar sinónimos no estándares. In another aspect se traduce siempre como «En otro aspecto». Este es un ejemplo (v. pág. 5/20):
https://worldwide.espacenet.com/publicationDetails/originalD...
Puedes encontrar muchos ejemplos en la base de datos de patentes en español INVENES (http://www.oepm.es/es/invenciones/index.html) y en la base de datos de la OEP (https://worldwide.espacenet.com).
La traducción de disclosure en este caso no sería «exposición» sino más bien «invención». Mira, por ejemplo, la pág 6, línea 29 de
https://worldwide.espacenet.com/publicationDetails/originalD...
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-10-28 11:00:06 GMT)
--------------------------------------------------
El texto completo lo tienes aquí:
https://worldwide.espacenet.com/publicationDetails/biblio?CC...
Con el menú de la izquierda puedes navegar por las distintas secciones o descargarte el documento entero.
https://worldwide.espacenet.com/publicationDetails/originalD...
Puedes encontrar muchos ejemplos en la base de datos de patentes en español INVENES (http://www.oepm.es/es/invenciones/index.html) y en la base de datos de la OEP (https://worldwide.espacenet.com).
La traducción de disclosure en este caso no sería «exposición» sino más bien «invención». Mira, por ejemplo, la pág 6, línea 29 de
https://worldwide.espacenet.com/publicationDetails/originalD...
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-10-28 11:00:06 GMT)
--------------------------------------------------
El texto completo lo tienes aquí:
https://worldwide.espacenet.com/publicationDetails/biblio?CC...
Con el menú de la izquierda puedes navegar por las distintas secciones o descargarte el documento entero.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins
desde otro punto de vista / de otra manera
yo pondría de otra manera, la divulgación está dirigida a......
--------------------------------------------------
Note added at 14 minutos (2016-10-27 14:36:09 GMT)
--------------------------------------------------
Tambión: en otros aspectos.No sé que decirte, en este párrafo me pareció bien, habría que ver los otros. Aunque "en otros aspectos" no queda bien con la continuación.
--------------------------------------------------
Note added at 14 minutos (2016-10-27 14:36:09 GMT)
--------------------------------------------------
Tambión: en otros aspectos.No sé que decirte, en este párrafo me pareció bien, habría que ver los otros. Aunque "en otros aspectos" no queda bien con la continuación.
Note from asker:
El problema es que en varios párrafos posteriores empieza con "in another aspects" the disclosure is directed to... Aparece como en cinco párrafos que empiezan así. |
Ejemplo de otro párrafo: " In other aspects, the disclosure is generally directed to various other features of the apparatus for forming the carton as shown and/or described herein." A ver si así... |
36 mins
Asimismo
Quizás encaje, pero no parece que el original esté expresado de la mejor manera posible...
Saludos.
Saludos.
Note from asker:
No, es una pesadilla!!! |
1 hr
bajo otro aspecto
Puede haber varias expresiones que te sean útiles: en otras circunstancias/bajo otro orden de ideas/en otras palabras. . .
Discussion