Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
at a great discount
Spanish translation:
a un precio muy rebajado
Added to glossary by
magnolia
Jul 19, 2002 15:06
22 yrs ago
English term
at a great discount
Non-PRO
English to Spanish
Marketing
buy an additional XXXX at a great discount.
"compra otro XXXX a un gran descuento"??? (is that right?)
"compra otro XXXX a un gran descuento"??? (is that right?)
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | a un precio muy rebajado | vhz |
4 +9 | con un gran descuento | Alfredo Gonzalez |
5 | a un precio más bajo | Silvina Sorribas |
5 | CON gran descuento o con gran rebaja | Norberto Gimelfarb |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
a un precio muy rebajado
compra (compre) otro xxx a un precio muy rebajado
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks vhz! The other answers were good too! Thanks to all."
+9
1 min
con un gran descuento
saludos
Peer comment(s):
agree |
Maria
: y was typing in the same answer ;ó)
2 mins
|
sucede con frecuencia , gracias Maria
|
|
agree |
Antonio Villalobo
17 mins
|
agree |
Mercedes Pacheco
31 mins
|
agree |
Robert INGLEDEW
: Totalmente de acuerdo.
42 mins
|
agree |
Rafa Lombardino
51 mins
|
agree |
Ana Juliá
1 hr
|
agree |
Ingrid Petit
1 hr
|
agree |
Marisa Pavan
2 hrs
|
agree |
Damian Cassani
4 hrs
|
16 mins
a un precio más bajo
sería algo así:
compra otro XXX a un precio más bajo.
O:
Llévate otro XXX a un precio más bajo.
O (lo que más suele verse en esta epoca):
Compra dos XXX al precio de uno.
(y ¡cómo enganchan gente con esto!)
compra otro XXX a un precio más bajo.
O:
Llévate otro XXX a un precio más bajo.
O (lo que más suele verse en esta epoca):
Compra dos XXX al precio de uno.
(y ¡cómo enganchan gente con esto!)
1 hr
CON gran descuento o con gran rebaja
El artículo "un" es prescindible en estos casos, pero nada prohibe usarlo, sino gustos personales, como el mío. Insisto sí en la preposición que debe ser "con" y es todo. Lo demás es trabajo, algo muy difundido.
Something went wrong...