Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
zero-media
Spanish translation:
sin medios/discos
Added to glossary by
Rodrigo Ortiz-Monasterio Q.
Oct 3, 2009 15:21
15 yrs ago
English term
zero-media
English to Spanish
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Agradeceré su ayuda para traducir esta expresión en el contexto de la frase: "The zero-media, “instant-on” integrated manageability..."
¡Saludos colegas!
¡Saludos colegas!
Proposed translations
1 day 17 hrs
Selected
sin medios/discos
Esta es mi aportación:
The zero-media, “instant-on” integrated manageability...":
La función de gestión instantánea integrada sin medios/discos (si es en España).
The zero-media, “instant-on” integrated manageability...":
La función de gestión instantánea integrada sin medios/discos (si es en España).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Noemí. También funciona para México por tratarse de términos técnicos. ¡Saludos!"
+1
1 hr
...sistema integrado/incorporado de arranque/inicio sin soporte/medios
Mi lectura... Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2009-10-03 16:32:17 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón, se me pasó una cosilla:
sistema integrado de arranque/inicio instantáneo, sin soporte
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2009-10-03 16:32:17 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón, se me pasó una cosilla:
sistema integrado de arranque/inicio instantáneo, sin soporte
8 hrs
sin uso de los medios...
integrada, automática, sin uso/necesidad de los medios... cero medios.
Something went wrong...