Dec 11, 2007 02:41
16 yrs ago
25 viewers *
English term

Data Source Name

English to Spanish Tech/Engineering IT (Information Technology)
McAfee Hercules can import third party scanner information from a Data Source Name

Proposed translations

+3
5 hrs
Selected

nombre de origen de datos

Otra versión, también bastante utilizada para el DNS... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2007-12-11 09:40:43 GMT)
--------------------------------------------------

Cierto, que se me ha ido la cabeza con el acrónimo... Es DSN, no DNS, como sabiamente me corrige Narcís. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 días (2007-12-17 09:46:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Un placer. :-)
Note from asker:
Gracias :)
Peer comment(s):

agree Narcis Lozano Drago : Es la versión que más he visto, normalmente acompañada por las siglas entre paréntesis. Eso sí, es *DSN*. DNS (Domain Name Server) es otra cosa. Un saludo.
1 hr
Estás cargado de razón. Ha sido un lapsus. Gracias, Narcís. :-)
agree Tomás Cano Binder, BA, CT
2 hrs
Gracias, Tomás. :-)
agree Lentejita
19 hrs
Gracias, Lentejita. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

nombre de la fuente de información

:)
Note from asker:
Muchas gracias :)
Something went wrong...
25 mins

marca/nombre/título de la fuente/raíz de la información/los datos

Espero ayude:-)
Note from asker:
muchas gracias :)
Something went wrong...
+2
1 hr

nombre de la fuente de datos

Debemos recordar que los datos conforman la información. En el contexto de las computadoras, tenemos que ser muy específicos. ie datum = dato; data = datos; information = información. ¡Saludos!
Note from asker:
gracias :)
Peer comment(s):

agree caere
2 hrs
agree Rosa Rubio
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search