Glossary entry

English term or phrase:

can cope with

Spanish translation:

puede ser más de lo que la infraestructura local pueda sobrellevar

Oct 26, 2007 12:59
16 yrs ago
17 viewers *
English term

can cope with

English to Spanish Social Sciences International Org/Dev/Coop Organizaciones de Ayuda Humanitaria
Siempre me han complicado estas oraciones donde la preposición en inglés queda al final. Me ayudan?

Carter hints at the fact that humanitarian assistance notwithstanding its many valuable advantages can be more than the local infrastructure can cope with. This may lead to further operational complications
Change log

Oct 26, 2007 17:51: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/74613">Zaida Machuca Inostroza's</a> old entry - "can cope with"" to ""puede ser más de lo que la infraestructura pueda sobrellevar""

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

puede ser más de lo que la infraestructura pueda sobrellevar

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2007-10-26 13:15:47 GMT)
--------------------------------------------------

Sí... perdón. Efectivamente... "la infraestructura local"
Note from asker:
"la infraestructura local" me imagino, lo digo porque omitiste local. Me gusta tu propuesta.
Peer comment(s):

agree Robert Copeland : very effective choice of verbs, with "local" added, I really like your proposal!!!
21 mins
Many thanks Robert... I really appreciate your comments...
agree moken : :O)
24 mins
Mil gracias Álvaro... feliz y "fresquito" fin de semana...
agree Marina Soldati
26 mins
Mil gracias Marina... y feliz fin de semana
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Me quedo con esta respuesta. Gracias a todos."
+2
7 mins

sobrepasa la capacidad

Quedaria:

...puede sobrepasar la capacidad de la infraestructura local
...puede ser mayor de lo que la infrestructura local puede manejar

espero que estas sugerencias te ayuden.
Peer comment(s):

agree moken : :O)
23 mins
Thank you Álvaro!
agree Robert Copeland : Ana, I like your answer as well!!!!
26 mins
Thank you Robert!
Something went wrong...
+1
7 mins

afrontar / hacer frente

Suerte
Peer comment(s):

agree Miguel Sánchez Esteban
36 mins
Gracias
Something went wrong...
+2
5 mins

poder soportar / sustentar

En este caso sustentar queda mejor.

....puede ser más de lo que la infraestructura local pueda sustentar.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-10-26 13:07:58 GMT)
--------------------------------------------------

en realidad estoy usando "poder" dos veces, asi que:

...puede ser más de lo que la infraestructura local sea capaz de sustentar.

queda mas lindo
Peer comment(s):

agree moken : :O)
25 mins
agree Judith Dordas García : más de lo que la infraestructura local pueda soportar
1 hr
Something went wrong...
+3
13 mins

pueden superar (la capacidad de) a la infraestructura local

otra opción :)

Saludos!
Peer comment(s):

agree moken : :O)
18 mins
Gracias! :)
agree Elizabeth Medina : Esta versión para mí es la más fluida.
41 mins
Gracias, Elizabeth! :)
agree Tomás Cano Binder, BA, CT
4 hrs
Gracias, Tomás! :)
Something went wrong...
23 mins

da abasto

...puede ser más de lo que da abasto la infraestructura local.

Otra opción:)
Something went wrong...
45 mins

puede abarcar

esta creo q es la mejor opción en este caso. Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search