Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
risk partnership
Spanish translation:
... responsabilidad conjunta/compartida entre.... or ... asumir los riesgos en forma conjunta entre.
Added to glossary by
Claudia Luque Bedregal
Jan 31, 2008 16:47
16 yrs ago
2 viewers *
English term
risk partnership
English to Spanish
Bus/Financial
Insurance
multi-peril crop insurance
Other countries have been succesful in establishing crop insurance systems. These systems have in common two things: that they are based on a risk partnership between government, farmer and the insurance industry, and that the government provides premium subsidies and reinsurance.
Estaba pensando en traducirlo como "sociedad de riesgo compartido/que comparte el riesgo" pero no quisiera que se confundiera con los joint-venture...
Muchas gracias por sus sugerencias! :)
Estaba pensando en traducirlo como "sociedad de riesgo compartido/que comparte el riesgo" pero no quisiera que se confundiera con los joint-venture...
Muchas gracias por sus sugerencias! :)
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
33 mins
Selected
... responsabilidad conjunta/compartida entre.... or ... asumir los riesgos en forma conjunta entre.
El seguro de cosechas en los países en desarrollo (...)
Como ejemplo reciente (julio 2002), en Nueva Zelandia el Ministerio de Salud y el Ministerio de
Agricultura y de Bosques, fundaron la Autoridad Neozelandesa de Seguridad Alimentaria (NZFSA), a
responsabilidad conjunta entre estos dos órganos de gobierno.
http://www.fao.org/ag/Ags/subjects/es/ruralfinance/pdf/Insur...
Peer comment(s):
agree |
Beatriz Galiano (X)
: Si.
7 hrs
|
Muchas gracias Beatriz ;)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Marina. Muy buen link ;)"
+4
2 mins
distribución del riesgo
una alternativa
Note from asker:
Gracias Teresa |
Peer comment(s):
agree |
Alejandra Garza
: Exacto : )
3 mins
|
gracias
|
|
agree |
Marina Godano
15 mins
|
gracias
|
|
agree |
Victoria Frazier
26 mins
|
gracias
|
|
agree |
Egmont
1 hr
|
gracias
|
16 hrs
comunidad de riesgos/compartir los riesgos
En este contexto. Así suena más sencillo, y la expresión a elegir depende de como lo frasees.-
Note from asker:
Gracias Miguel |
Discussion