Glossary entry

English term or phrase:

gather our spiritual houses in order

Spanish translation:

poner orden en nuestra vida espiritual

Added to glossary by Lydia De Jorge
May 16, 2020 17:50
4 yrs ago
16 viewers *
English term

gather our spiritual houses in order

Non-PRO English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
Hi 🎥 What's the translation of gather in order please ? thanks you very much


gather our spiritual houses in order

recoger nuestras casas espirituales en orden

poner nuestras casas espirituales en orden

ordenar nuestras asuntos espirituales

juntar nuestras casas espirituales en orden
Change log

May 17, 2020 22:29: jenny morenos changed "Field (write-in)" from "(none)" to "🐢 barack knew that this incident was going to happen 🐢 barack was participating in his own emergency medical care, all the time 🐢 what does this dream tell us 🐢 this dream tells us that we are living in very precarious times 🐢 we are living in the da"

May 21, 2020 15:37: Lydia De Jorge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2891704">jenny morenos's</a> old entry - "gather our spiritual houses in order"" to ""poner orden en nuestra vida espiritual""

Feb 8, 2021 18:59: Rocío Tempone changed "Term Context" from "Hi 🎥 What\'s the translation of gather in order please ? thanks you very much 🐢 barack sabía que ese incidente iba a producirse 🐢 estaba barack participando en su propia atención médica de emergencia, todo el tiempo 🐢 qué nos dice este sueño 🐢 este sueño nos dice que estamos viviendo en tiempos muy precarios 🐢 estamos viviendo en los días justo antes de la venida del Mesías 🐢 tenemos que recoger nuestras casas espirituales en orden , inmediatamente y traer a nuestros semejantes al Señor gather our spiritual houses in order recoger nuestras casas espirituales en orden poner nuestras casas espirituales en orden ordenar nuestras asuntos espirituales juntar nuestras casas espirituales en orden" to "Hi 🎥 What\'s the translation of gather in order please ? thanks you very much gather our spiritual houses in order recoger nuestras casas espirituales en orden poner nuestras casas espirituales en orden ordenar nuestras asuntos espirituales juntar nuestras casas espirituales en orden"

Feb 8, 2021 18:59: Rocío Tempone changed "Field (write-in)" from "🐢 barack knew that this incident was going to happen 🐢 barack was participating in his own emergency medical care, all the time 🐢 what does this dream tell us 🐢 this dream tells us that we are living in very precarious times 🐢 we are living" to "(none)"

Discussion

Taña Dalglish May 21, 2020:
@ Jenny Being nonconformist is one thing, and okay, I buy the argument about the full stop and your using symbols instead, but where I would disagree with you, is capitalization. Non-conformist or not, we would not go around spelling your own name for instance as "jenny morenos". It would be Jenny Morenos. As far as cool, I don't think so! IMO, it is very "uncool" (capitalisation). But anyway, stay safe!
jenny morenos (asker) May 21, 2020:
thank you very much for your help yeah the symbols represent nothing just that i'm anticonformist and love doing stuf diferently and symbols are nice fun! and fullspots boring ! hi hi, also that's why i don't use cpaital eltters, i dont like em and its cooler this way
Taña Dalglish May 17, 2020:
@ Jenny
Punctuation, etc.
Jenny, I imagine you use these 🐢 (symbols), etc. instead of a full stop at the end of each sentence? Is that what these symbols represent?

Without the symbols, the text would read (using a full stop at the end of each sentence).
Barack knew that this incident was going to happen. Barack was participating in his own emergency medical care, all the time. What does this dream tell us? This dream tells us that we are living in very precarious times. We are living in the days prior to the coming of the Messiah. We have to gather our spiritual houses in order immediately and bring our brethren to the Lord.

🐢 Barack sabía que ese incidente iba a producirse 🐢 Estaba Barack participando en su propia atención médica de emergencia, todo el tiempo 🐢 ¿Qué nos dice este sueño? 🐢 Este sueño nos dice que estamos viviendo en tiempos muy precarios 🐢 Estamos viviendo en los días justo antes de la venida del Mesías 🐢 Tenemos que **poner orden en nuestra vida espiritual (en nuestras casas espirituales)**, inmediatamente y traer a nuestros semejantes al Señor.
**This is based on the entry already sent in by Lydia, but she did not have the English text which you've just posted!
jenny morenos (asker) May 17, 2020:
🐢 barack knew that this incident was going to happen 🐢 barack was participating in his own emergency medical care, all the time 🐢 what does this dream tell us 🐢 this dream tells us that we are living in very precarious times 🐢 we are living in the days prior to the coming of the Messiah 🐢 we have to gather our spiritual houses in order immediately and bring our brethren to the Lord 

i forgot sorry, i thought i had put the text here
Taña Dalglish May 16, 2020:
@ Jenny Morenos So Jenny, where is the original English text (as opposed to your posting only your Spanish translation)? The direction is English to Spanish, and what we need is the entire English paragraph to see the context. Thanks so much. Regards and stay safe.

Proposed translations

27 mins
Selected

poner orden en nuestra vida espiritual

you need to post the original context to be sure
Note from asker:
thank you very much for your help, you're very helpful
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search