Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
split the camp
Spanish translation:
las opiniones varían
Added to glossary by
NTRAD
Feb 8, 2011 06:50
13 yrs ago
English term
split the camp
Non-PRO
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Entre sus desventajas sólo podríamos decir que no tiene un bonito diseño.
However, even this has split the camp –“it’s” an AV amp “being the obvious retort.
Gracias.
However, even this has split the camp –“it’s” an AV amp “being the obvious retort.
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
5 +3 | las opiniones varían | Katia de Alba |
Proposed translations
+3
22 mins
Selected
las opiniones varían
"To split the camp" means that part of the group views this one way, and the other part has a different opinion. To say "split the camp" is another way of saying that opinions differ.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
Something went wrong...