Glossary entry (derived from question below)
Feb 7, 2008 00:16
16 yrs ago
4 viewers *
English term
exerciseability
English to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Nonvested stock represents shares issued to employees that vests solely based on continued employment.
Awards that are subject to performance-based vesting provisions or any additional vesting or exerciseability conditions other than continued service are treated as contingently issuance shares, which are discussed in a separate category that follows.
Awards that are subject to performance-based vesting provisions or any additional vesting or exerciseability conditions other than continued service are treated as contingently issuance shares, which are discussed in a separate category that follows.
Proposed translations
(Spanish)
3 | ejecución | MarinaM |
4 +1 | (condiciones) para ejercer/ejercitables | Krimy |
4 | ejercicio, ejercitabilidad | Gonzalo Tutusaus |
Change log
Oct 6, 2008 03:50: MarinaM Created KOG entry
Proposed translations
38 mins
Selected
ejecución
may be...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yeah, I think that "condiciones de ejecución" is just right. Thanks!!!"
+1
1 hr
(condiciones) para ejercer/ejercitables
No conozco en español un equivalente aceptable para exerciseability . Ejercitable lo más cercano
8 hrs
English term (edited):
exerciseability
ejercicio, ejercitabilidad
Yo diría "condiciones de ejercicio" de las opciones.
No obstante, he visto casos en los que se utiliza el término "ejercitabilidad", que parece más literal. Telefónica, por ejemplo, utiliza este término.
Un saludo
No obstante, he visto casos en los que se utiliza el término "ejercitabilidad", que parece más literal. Telefónica, por ejemplo, utiliza este término.
Un saludo
Something went wrong...