Sep 5, 2009 17:16
15 yrs ago
English term
liner
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
cyclone operating manual
It is important to carefully align the pressure gauge liner into the casing.
Thanks!
Thanks!
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | revestimiento | pallavik |
5 +1 | alineador | josecarmona |
Proposed translations
+2
50 mins
Selected
revestimiento
Se me ocurre que de esto se pueda tratar... ¡Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2009-09-05 18:15:35 GMT)
--------------------------------------------------
También podría ser "forro", "funda", "carcasa"...
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2009-09-05 18:15:35 GMT)
--------------------------------------------------
También podría ser "forro", "funda", "carcasa"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
9 mins
alineador
http://dictionary.reference.com/browse/liner
4. a person or thing that traces by or marks with lines.
4. a person or thing that traces by or marks with lines.
Peer comment(s):
neutral |
Giovanni Rengifo
: "alinear el alineador" no tiene mucho sentido.
25 mins
|
Teneri tiene sentido, lo que suena fatál. Yo he traducido el término solicitado. Luego valeria verá como evitar la reiteración, es cosa suya.
|
|
agree |
Maria Paz Mella
2 hrs
|
Something went wrong...