Glossary entry

English term or phrase:

in singlet

Serbian translation:

jednom (jedno testiranje)

Added to glossary by Katarina Delic
Oct 17, 2009 17:37
15 yrs ago
2 viewers *
English term

in singlet

English to Serbian Medical Medical: Instruments in vitro assays
Pojavljuje se na tri mesta u tekstu:
Prvo:
Cadaveric (non-heart-beating) blood specimens, when tested neat, may be invalid due to inhibitory substances within the specimen. These invalid samples may be diluted as explained in SPECIMEN COLLECTION, STORAGE, AND HANDLING, Cadaveric Blood Specimens, and repeated in singlet.

Drugo:
Each control is run in singlet.

Treće:
Sixteen unique cadaveric plasma specimens and 16 unique cadaveric serum specimens were each tested in singlet.

Što se tiče broja dva, to mi je jasno da tu znači suprotno od 'u duplikatu/triplikatu...'
Proposed translations (Serbian)
3 +3 jednom (jedno testiranje)

Discussion

Katarina Delic (asker) Oct 18, 2009:
Mislim da ovo objašnjenje nije tačno...
Katarina Delic (asker) Oct 18, 2009:
da, kada bi to bilo tako u jednoj rečenici napisano... Ali meni se ovo 'in singlet' pojavljuje 20-30 strana nakon duplikata i triplikata. Verovatno ću na kraju i staviti 'pojedinačno'. Da ne bude da ja vas ovde gnjavim bezveze, pitala sam ja osobu koja je zadužena za lingvistička pitanja, i evo odgovora: I think we have decided in past jobs that it means “one time only” (as opposed to “in duplicate”).
Mira Stepanovic Oct 18, 2009:
Možda Pojedinačno? Pa bi bilo: 'kalibrator se nekad obrađuje pojedinačno, nekada u duplikatu, nekad u triplikatu'.
Katarina Delic (asker) Oct 17, 2009:
toga se nisam setila, ali opet nisam sigurna ni u to resenje... bar kad bih negde nasla da se 'unikat' koristi u kontekstu nukleinskih kiselina...
Goran Tasic Oct 17, 2009:
Nabrajanje... bi onda išlo ovako: unikat, duplikat, triplikat, kvatriplikat...
Katarina Delic (asker) Oct 17, 2009:
Znate u čemu je stvar - npr. HIV pozitivni kalibrator se nekad obrađuje u duplikatu, nekad u triplikatu, i to je u redu... ali sada evo imam 'in singlet', pa ne znam da li mogu da napišem 'u singletu' kako bi mi se uklapalo sa ostalim delovima u tekstu...
Katarina Delic (asker) Oct 17, 2009:
Evo Vam link http://dictionary.reference.com/browse/singlet
moze i potkosulja, ali i...
Goran Tasic Oct 17, 2009:
Predlog Ipak predlažem da pitate vašeg klijenta za pojašnjenje ovog termina, jer i sa engleskog na nemački jezik dobijam isto = Unterhemd = potkošulja ili donja majica. :-). Baš čudno....
Katarina Delic (asker) Oct 17, 2009:
da, dobra vam je ta dojava (mozda da ja stavim na singl sve :)
a sad ozbiljno, rekla bih da to nije potkosulja; pretpostavljam da treba da napisem 'u singletu', ali mi jako bezveze zvuci...
Goran Tasic Oct 17, 2009:
singlet = potkošulja Ja imam informaciju da je u pitanju vunena potkošulja ili majica, ali mi to nekako deluje nestvarno......

Proposed translations

+3
1 day 2 hrs
Selected

jednom (jedno testiranje)

Nadam se da vas neću odvesti na pogrešan put ovim, ali meni je to objašnjenje koordinatora ok. Kao što je i Veronika navela, krv prosto može da se testira jednom ili više puta, na istoj mašini ili na različitim mašinama, na potpuno isti način ili nešto drugačiji, upotrebom istog testa ali od različitih proizvođača itd. (nebitno da li se radi o prvim uzorcima, kontrolnim uzorcima ili uzorcima koji nisu valjani pa ih iz tog razloga treba ponovo ispitati). Evo, recimo, ovakvi primeri sa dolenavedenih linkova (u oba se radi o ispitivanju krvi dobrovoljnih davalaca, pri čemu je prvi vezan za proveru krvne grupe, a drugi za ispitivanje na virus HIV-a):

Svi važeći vodiči imaju gotovo identičan pristup kada je reč o određivanju krvne grupe ABO dobrovoljnim davaocima, a to je da se ispitivanje izvodi prilikom svakog davanja krvi. Prvo davanje [u životu] podrazumeva da se antigeni ABO testiraju dva puta, uz upotrebu dva seta anti- A i anti- B test seruma. Ukoliko su izvođenje analiza i sistem prenosa podataka u kompjuter sigurni i provereni, dovoljno je eritrocite davalaca koji su ranije već davali krv testirati jednom sa anti- A i anti- B test serumima. U poslednje vreme, Vodič Saveta Evrope čak razmatra mogućnost da je dovoljno jedno testiranje ili antigena ili antitela kada se radi o potvrdi krvne grupe ABO višestrukim dobrovoljnim davaocima krvi.

Each blood sample is tested as a singlet with this system; reactive samples are referred to as "initially reactive" (IR) and must be verified by repeating the testing in duplicate using the same EIA test kit. If the IR sample is found to be reactive on the second test run, the sample is labeled as "repeatedly reactive" (RR), or positive.

Nisam sto posto sigurna za ovo, pa pogledajte da li se uklapa u tekst...

Note from asker:
Da, definitivno je to to. As simple as that, a toliko komlikacija oko toga...
Peer comment(s):

agree Veronica Prpic Uhing
7 hrs
agree Milan Djukić
10 hrs
agree ipv : agree
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala puno!"

Reference comments

6 hrs
Reference:

singlet testing

FAQ:

What is the difference between singlet testing and duplicate testing
? Singlet testing means the sample is run in one tube or well. You receive a single result. Duplicate testing means the sample is run in two tubes or wells. The two results are averaged and the %CV is calculated for the two results.
Peer comments on this reference comment:

agree Milan Djukić
1 day 6 hrs
Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search