Jul 28, 2007 09:17
17 yrs ago
English term
grabs a bit of shut-eye.
English to Russian
Other
Poetry & Literature
Week 25
In which the milk tap in your breasts gets turned on and your baby grabs a bit of shut-eye.
In which the milk tap in your breasts gets turned on and your baby grabs a bit of shut-eye.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | и вашего малыша начинает клонить в сон | Ekaterina Guerbek |
4 +2 | засыпает, подремывает, посапывает | erika rubinstein |
4 | См. ниже | Katia Gygax |
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
и вашего малыша начинает клонить в сон
Peer comment(s):
agree |
Alexander Delaver
1 min
|
Спасибо.
|
|
agree |
Andrey Rykov
35 mins
|
Спасибо.
|
|
agree |
Olga Arakelyan
1 hr
|
Спасибо.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
+2
8 mins
засыпает, подремывает, посапывает
...
Peer comment(s):
agree |
Alexander Delaver
4 mins
|
thank you
|
|
agree |
Mark Berelekhis
: засыпает
5 hrs
|
thank you, Mark
|
9 hrs
См. ниже
Отдыхает он просто, перестает ворочаться и футболить мать в живот, вот о чем речь. Это, конечно, менее живописно, но зато правда. Можно сказать ***вам кажется, что ваш ребенок прикорнул и отдыхает у вас в животе***
"Ребенок сейчас примерно такого размера, каким он будет при рождении. Он заполнил собой всю матку, и места, чтобы двигаться, уже нет".
Но это про конец беременности, если это про 25 неделю, этого не может быть, молоко тоже появляется в самом конце, тем более что milk tap.
"Ребенок сейчас примерно такого размера, каким он будет при рождении. Он заполнил собой всю матку, и места, чтобы двигаться, уже нет".
Но это про конец беременности, если это про 25 неделю, этого не может быть, молоко тоже появляется в самом конце, тем более что milk tap.
Reference:
http://www.passion.ru/modules.php?name=News&file=article&thold=-1&mode=flat&order=0&sid=2245
Discussion