Apr 19, 2006 14:45
18 yrs ago
English term

comprehensive, noncategorical genetic centers

English to Russian Medical Medical: Health Care
New York State provides grant awards to comprehensive, noncategorical genetic centers in every health service area of the state.

В рамках Genetic Services Program.

Очень интересует, что такое noncategorical. Подозреваю, это означает, что центры не делят людей по каким-либо критериям, но я весь в сомнениях.

Discussion

Kirill Semenov (asker) Apr 24, 2006:
В общем, такая формулировка получилась: штат предоставляет гранты генетическим центрам, проводящим комплексные исследования всех категорий пациентов... Я всё-таки склонен считать, что смысл такой, поскольку речь о грантах на поддержку медико-социальных программ. Если центр помогает малоимущим и т. п. - получает какое-то финансирование от штата.
Vassyl Trylis Apr 19, 2006:
Что касается детей, то формально их здесь нет, но фактически они основные клиенты генетических центров. Почему их и в Гугле много.
Janebel Apr 19, 2006:
agree with Peter - various genetic problems , maybe многопрофильные?
Peter Shortall Apr 19, 2006:
The kind of genetic problems, I suspect - I would think "non-categorical centers" means "non-specialised centers" (i.e. they deal with a range of conditions) - but if that is what they mean, it's poorly expressed.
Kirill Semenov (asker) Apr 19, 2006:
Peter, The kind of genetic problems themselves or the kind of people who refer to check their problems?
Peter Shortall Apr 19, 2006:
Yes, that's what I meant - the "category" of the genetics centre (e.g. cancer genetics, renal genetics etc.) i.e. the conditions they deal with
Vassyl Trylis Apr 19, 2006:
Нет, "категорийность" здесь касается именно характера/категории заболеваний (в Гугле немало примеров). Труднее понять "некатегорийность".
Kirill Semenov (asker) Apr 19, 2006:
Peter, Yes, this is my understanding,too. They don't divide their clients or cases they work with into any category -- for example, they work equally with both paying or non-paying apllicants, and so they get grant awards from the federal authorities.
Peter Shortall Apr 19, 2006:
http://www.co.greene.oh.us/fcf/noncatlist.htm (they're pretty разнообразные, aren't they?! The fact that "comprehensive" precedes it suggests this interpretation to me (we do tend to use adjectives with similar/identical meaning together need
Peter Shortall Apr 19, 2006:
I may be way off... but one possible interpretation that comes to mind is "not belonging to a particular category" or "not belonging to any one category in particular", i.e. non-specific. Here is a "non-categorical list of agencies":
Kirill Semenov (asker) Apr 19, 2006:
Не только дети в данном случае Почему вдруг такой упор на детей?
Kirill Semenov (asker) Apr 19, 2006:
Janebel Хм, боюсь, что речь о наследственных заболеваниях и генетических исследованиях...

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

см.

у меня впечатление, что автор вполне мог иметь в виду
comprehensive, noncategorical [list of] genetic centers

особенно учитывая то, что они располагаются in every health service area of the state.

В таком случае, это будут "широкий диапазон занимающихся различными направлениями центров генетических исследований"

Либо - соглашаюсь с вариантом Peter Shortall - "центры генетических исслдований, занимающиеся широким спектром вопросов, без узкой специализации".

В любом случае мне кажется, что вряд ли идет речь о грантовой поддержке(!) "центров генетических исследований, ориентированных на все слои населения независимо от платежеспособности" - грантовая поддержка в такой формулировке звучит весьма странно.
Peer comment(s):

agree Natalia Gilka
3 hrs
Спасибо!
neutral Vassyl Trylis : см. http://psychweb.syr.edu/psy400/chronic/tsld003.htm - там есть понятие "non-categorical approach".
15 hrs
Василь, ИМХО Ваша ссылка совершенно не по этой теме
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Всем большое спасибо!"
+1
40 mins

некатегорийного типа

Суть дела (см. ссылку) - к лечению и вообще медобслуживанию детей подходят не с позиции конкретного заболевания ("астматический ребенок", "диабетчик"), а, так сказать, нетрадиционно.

А вот как это назвать да еще в данном контексте - это, по-моему, вопрос переводческого подвига. Я вижу вариант "центры с некатегорийным подходом", но это длинновато и скучновато. А слово-то хорошее, хоть и импортное. И употребляется часто - правда, в других сферах, но это только потому, что наше медобслуживание тормозит...

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2006-04-19 15:34:01 GMT)
--------------------------------------------------

В общем, мне кажется, что "там" есть "центры генетических исследований" категорийного и некатегорийного типа, т. е. первые в своих поисках и рецептах ориентируются на определенные категории заболеваний (или определенные категории генетических нарушений?), а другие применяют какие-то иные подходы - вот только не могу себе представить, какие именно:).
Peer comment(s):

agree transls1
1 hr
спасибо
Something went wrong...
5 mins

центры для детей с замедленным развитием

см. ссылку


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-04-19 14:55:58 GMT)
--------------------------------------------------

т.е у ребенка вроде все в порядк, но он остатет в развитии по каким то критериям, которые не попадают под определнные категории заболеваний

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2006-04-19 15:20:47 GMT)
--------------------------------------------------

тогда по смыслу можно заменить на различные - центры по исследованию различных генетических паталогий

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2006-04-19 15:42:36 GMT)
--------------------------------------------------

мне кажется что это все таки центры, где исследуют или занимаются забоелваниями или не до конца исследованными или не попадающими под существующую категорию или определение
Peer comment(s):

neutral Maksym Nevzorov : Там нигде не говорится про детей. Генетические исследования возможны не только у детей. А вот "многопрофильные" - возможно
2 hrs
дети попались в примере из гугла
Something went wrong...
40 mins

генетические центры, в которых субъективно (беспристрастно) отсносятся к проблеме (клиентам)

звучит немного коряво, но, мне кажется, общий смысл передается

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-19 15:58:39 GMT)
--------------------------------------------------

agree with peter. i think noncategorical basically means "equal treatment for everybody" in this context
Something went wrong...
2 hrs

неспециализированные многопрофильные медико-генетические центры

НЛД - Материалы конференции, 2002 - Острая интестинальная ишемия
... наметить возможные пути улучшения оказания помощи больным этой катего-рии в условиях ***неспециализированного многопрофильного лечебного учреждения*** ...
www.nld.by/conferences/confnov02/113.htm (11 КБ)

…supporting six specialized categorical research centers, three periodontal centers and three dental caries centers, utilizing the research center grant mechanism.
…to support both noncategorical and categorical/thematic multidisiciplinary research.
http://72.14.203.104/search?q=cache:SSUa46bF1q4J:grants.nih....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search