Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
essential vs. nonessential
Russian translation:
идиопатическая и симптоматическая
Added to glossary by
Alina Barrow
Jan 18, 2017 13:27
7 yrs ago
1 viewer *
English term
essential vs. nonessential
English to Russian
Science
Medical (general)
дерматология
Cutis verticis gyrata may thus be classified as primary (*essential and nonessential*) or secondary. The term primary *essential* is used in cases with no other associated abnormalities, and primary *nonessential* refers to cases associated with mental retardation, cerebral palsy, epilepsy, schizophrenia, neurologic abnormalities, deafness, ophthalmologic abnormalities, or a combination of any of these.
http://www.actasdermo.org/en/primary-nonessential-cutis-vert...
С первичной и вторичной формой все просто. А как перевести essential и nonessential? В публикациях на русском складчатая пахидермия классифицируется только на первичную и вторичную форму. Заранее благодарю.
http://www.actasdermo.org/en/primary-nonessential-cutis-vert...
С первичной и вторичной формой все просто. А как перевести essential и nonessential? В публикациях на русском складчатая пахидермия классифицируется только на первичную и вторичную форму. Заранее благодарю.
Proposed translations
(Russian)
3 | идиопатическая и симптоматическая | Marzena Malakhova |
Proposed translations
5 mins
Selected
идиопатическая и симптоматическая
Т. е. развилась самостоятельно или вследствие других заболеваний.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you!"
Something went wrong...