Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
power setting
Russian translation:
режим настройки мощности
Added to glossary by
Irena Gintilas
May 10, 2004 14:11
20 yrs ago
English term
power setting
English to Russian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Horn-system design requires four main considerations: ambient noise, total square footage, horn coverage, and power setting (wattage tap) per horn.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | режим, настройка мощности | Irena Gintilas |
4 +4 | номинальная мощность | mk_lab |
5 | задание мощности | Victor Sidelnikov |
Proposed translations
+1
56 mins
Selected
режим, настройка мощности
.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 2 mins (2004-05-11 13:13:16 GMT)
--------------------------------------------------
Look for \"power setting\" in Tech gloss http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&q=power setting&sc=28
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 2 mins (2004-05-11 13:13:16 GMT)
--------------------------------------------------
Look for \"power setting\" in Tech gloss http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&q=power setting&sc=28
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем большое спасибо"
2 mins
задание мощности
.
+4
21 mins
номинальная мощность
.
Peer comment(s):
agree |
Ol_Besh
25 mins
|
agree |
nuclear
: Я бы сказал "потребление мощности" (wattage tap)
50 mins
|
agree |
Aleksandr Okunev (X)
: или потребляемая мощность
1 hr
|
agree |
Victor Sidelnikov
: но только конечно не "потребляемая" (камешек в огород nuclear). При проектировании такой системы вас волнует, сколько динамик излучает, а не сколько потребляет
3 hrs
|
neutral |
Sergei Tumanov
: вот мы в европу вступили и сразу вопрос "сколько потребляет? " актуализировался :-) без этого же как?
8 hrs
|
neutral |
Nikolai Muraviev
: никак не потребляемая. Излучаемая - еще годится. А вообще вопрос-то о "настройках мощности"
19 hrs
|
братцы, а где вы видите у меня "потребляемую"
|
Something went wrong...