Glossary entry

English term or phrase:

Brushed Aluminum Frame

Russian translation:

рамка из алюминия с текстурированной поверхностью

Added to glossary by Ol_Besh
Jun 10, 2007 08:33
17 yrs ago
English term
Change log

Jun 13, 2007 06:51: Ol_Besh Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

рамка из алюминия с текстурированной поверхностью

Piece of mind - АксессуарыПрочный, аккуратно изготовленный алюминиевый корпус с текстурированной поверхностью для облегчения использования. 9. Перед применением необходимо развинтить ...
www.agah.ru/piece_of_light.php - 33k - Кеш - Подібні сторінки

Пластик для гравировки - двусxлойный - материалы для наружной рекламыАЛЮМИНИЙ (ЛИСТЫ, РУЛОНЫ, ПРОФИЛИ ALS) ... двумя или тремя слоями контрастных цветов и матовой, антибликовой, глянцевой или текстурированной поверхностью. ...
plast.wersupply.ru/plastik.php - 19k - Кеш - Подібні сторінки

Это - по паспорту. А вот как ее покороче назвать?
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан
1 hr
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins

Рамка из полированного алюминия

Или цвета полированного алюминия.
Peer comment(s):

neutral Ibrahimus : это уже "satin" или "polished". Совсем другой эффект получается.
1 min
Something went wrong...
+1
11 mins

...

Вариантов - море, но точный и, главное, короткий перевод, понятный простым людям пока не дан.

Брашированный - это сленг.

"Форм фактор cube tower, передняя панель – алюминий, отделка brushed (браширование – продольные риски от металлической щетки) "
http://www.nix.ru/news/news_viewer.html?id=103236

Я бы написал "рамка из шероховатого (под шероховатый алюминий) алюминия. Можно также назвать "текстурированным" или даже "матовым". Последнее не совсем точно, на матовой поверхности нет необходимых полос.
Peer comment(s):

agree Yuriy Vassilenko : ошкуренный алюминий
3 mins
Спасибо! Тоже неплохой, самостоятельный, вариант.
Something went wrong...
41 mins

Алюминиевая рамка, обработанная щеткой

Для создания определенной структуры на поверхности щетки
Something went wrong...
1 hr

алюминиевая рамка с матированной поверхностью

Например: "Эластичные щетки PF-ZS из трехмерного абразивного материала типа Cut&Polish предназначены для направленного матирования поверхностей из нержавеющей стали и цветных металлов после предыдущей обработки."
Something went wrong...
7 hrs

рамка из крацеванного алюминия



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-06-10 16:18:38 GMT)
--------------------------------------------------

“…Крацевание - обработка изделий латунной щеткой для удаления с поверхности металла окислов и...“ knifefoto.narod.ru/otdelka.htm

Хотя крацевание в англ.яз. не просто brushing, а scratch-brushing, scratching (Lingvo)-

Наверное, здесь скорее шлифование:

"Рамка из отшлифованного алюминия".

(abrade в Lingvo: "тех. 3) обдирать; шлифовать")

"Brushed metal is metal that has been ABRADED ("brushed"), usually with a fine grit sandpaper. The brushing gives the metal a distinctive look, as it retains some but not all of its metallic lustre and is given a pattern of very fine lines. It can be compared to metal with several small scratches all running in the same direction. Commonly used metal for brushing include stainless steel and nickel."
en.wikipedia.org/wiki/Brushed_metal


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-06-10 16:23:18 GMT)
--------------------------------------------------

Примеры:
"...применили совсем другой материал для отделки - на ощупь он напоминает грубо отшлифованный алюминий."
www.salonav.com/arch/2005.04/htm/034-048wfd.htm

"Табличка из шлифованного алюминия - фото 13
www.labtab.ru/tablichki/alyuminij/tablichka-alyuminij-foto-...



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-06-10 16:29:34 GMT)
--------------------------------------------------

www.labtab.ru/tablichki/alyuminij/tablichka-alyuminij-foto-...


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-06-10 16:34:06 GMT)
--------------------------------------------------

Лучше, конечно, иначе (хотя зависит от того, как Вы называете остальные рамки):

Рамка "Шлифованный алюминий"
Шлифованный алюминий (вообще исключить слово "рамка", если все меню состоит только из рамок).


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-06-10 16:43:25 GMT)
--------------------------------------------------

Пример, где речь идет именно о визуальном эффекте шлифованного металла:

"Лицевые панели выполнены из алюминиевого композитного материала с эффектом шлифованного металла".
formdesign.ru/our work/promdesign_work_1.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search