Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
destination leisure
Romanian translation:
destinaţie pentru relaxare
Added to glossary by
Cristina Butas
Apr 10, 2008 07:16
16 yrs ago
3 viewers *
English term
Destination Leisure
English to Romanian
Bus/Financial
Tourism & Travel
Context: "A sector includes places of entertainment, theatres, cinemas, visitor atractions, thematic parks."
Vă mulţumesc pentru sugestii.
Vă mulţumesc pentru sugestii.
Proposed translations
(Romanian)
4 +10 | destinaţie pentru relaxare | Irina-Maria Foray |
5 | destinaţie relax, timp liber | ioana gabriela sandu (X) |
4 | Locuri/destinaţii de agrement | Florin Ular |
Proposed translations
+10
7 mins
Selected
destinaţie pentru relaxare
http://www.thefreedictionary.com/leisure
--------------------------------------------------
Note added at 8 minute (2008-04-10 07:25:06 GMT)
--------------------------------------------------
sau: pentru petrecerea timpului liber
--------------------------------------------------
Note added at 8 minute (2008-04-10 07:25:06 GMT)
--------------------------------------------------
sau: pentru petrecerea timpului liber
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vă mulţumesc pentru sugestii!"
22 hrs
Locuri/destinaţii de agrement
O altă variantă.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-04-11 05:52:22 GMT)
--------------------------------------------------
Personal aş prefera „locuri” întrucât teatrul sau cinematograful nu sunt chiar o destinaţie turistică :)
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-04-11 05:52:22 GMT)
--------------------------------------------------
Personal aş prefera „locuri” întrucât teatrul sau cinematograful nu sunt chiar o destinaţie turistică :)
Note from asker:
Mulţumesc pentru sugestii, Florin! |
2 days 5 hrs
destinaţie relax, timp liber
.
Something went wrong...