Member since Dec '05

Working languages:
English to Romanian
French to Romanian
Romanian (monolingual)

Cristina Butas
Marketing, e-commerce, IT, localization

Romania
Local time: 05:11 EET (GMT+2)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
  Display standardized information
Bio

Professional Romanian translator with 20+ years of proven
experience in translation, transcreation and localization, helping businesses
to convey their message and brand voice accurately, clearly and effectively to
their Romanian-speaking audience. Specialized in e-commerce, marketing, corporate
communication, and IT, serving clients in sectors such as media and
communication, financial services, environment, HR, fashion, cosmetics, travel, software, technology.

Professional background as an administrative assistant and as a human resources specialist in multinational telecom and retail companies, academic
qualifications in languages and translation, proficient user of CAT tools. Curious, meticulous, highly organized and creative, committed to continuing professional development and specialization.


Areas of expertise

Website copy — E-commerce — Marketing: 

  • Localization of websites, social media, multimedia and e-commerce content (fashion, sportswear, beauty, jewellery, interior design, books, toys, high-end goods, technology, financial services, education, travel and tourism, streaming services)

  • Transcreation of marketing and advertising copy; brochures, catalogues, newsletters, campaigns, ads, white papers, case studies, guides, audio and video content

Corporate and financial communication: 
  • Magazines, newsletters, press releases and kits, case studies, surveys; corporate profiles, visions, missions, values, website and social media content; manuals, handbooks, guidelines, strategies, business principles, regulations, codes of conduct, reports; sales, training and development materials; e-learning, human resources, health and safety content

  • Contracts, tender documents, minutes, disclaimers, terms and conditions, policies, service-level agreements, end-user level agreements; financial and accounting policies, regulations, financial and audit reports, factsheets, fact books; shareholders' meeting documents, environmental, social and corporate governance reporting
IT — Software and app localization — Hardware:
  • Localization of ERP, CRM, human resources, business intelligence, cybersecurity software; localization of procurement, spend management, supply chain management, B2B marketplace, customs, financial, banking, and telecoms solutions; UI, training materials, notices, support and online help, product documentation; user guides, legal, and marketing content for software, hardware and various consumer electronics
  • Glossary and style guide creation and management


Project highlights

  • Translation and editing of brochures, video scripts and web copy for various technology companies (English > Romanian)
  • Localization of web and marketing content for major travel and hospitality companies, (English > Romanian)
  • Translation, adaptation and editing of e-commerce content for major fashion company, 9+ years (English > Romanian)
  • Translation and editing of internal and external communications for international fashion brand, 12+ years (English > Romanian)
  • Transcreation / creative translation of campaigns for leading European sportswear brand (English > Romanian)
  • Translation, adaptation and editing of sales, marketing and e-commerce copy for various fashion brands (French > Romanian)
  • Adaptation and editing of product copy for leading cosmetics companies (e-commerce, marketing, sales) (English and French into Romanian)
  • Translation of sales and marketing copy for French beauty store chain (French > Romanian)
  • Translation and editing of content for leading French retailer: product descriptions, marketing (English and French into Romanian)
  • Translation of websites, brochures and social media content for agriculture companies (English > Romanian)
  • Translation of PR campaigns for a household appliances company (English > Romanian)
  • Transcreation / creative translation of metadata for on-demand video streaming giant, 5+ years (English > Romanian)
  • Subtitling, proofreading and QC of documentaries, feature films, featurettes for Travel Channel, Viasat History, Viasat Explorer, TV1000, NBCU (English > Romanian)
  • Translation of subtitles for health and safety films (English and French into Romanian)
  • Quality check of EuroparlTV programmes, ~6 years (English and French into Romanian)

***

  • Localization, in-context LQA, review of 4 ERP software platforms, 7 years, lead translator (UI, mobile apps, notices, video tutorials, legal documents, glossary creation and updates, bug fixing) (English > Romanian)
  • Localization of workforce management solution (English > Romanian)
  • Localization of e-commerce billing solution (English > Romanian)
  • Review of localized strings for human capital management software, (English > Romanian)
  • Localization of business intelligence software, team work (English > Romanian)

***

  • Translation of financial reports, communication and training documents for asset management and investment group, (English and French into Romanian)
  • Translation of corporate communications for major energy services group (French > Romanian)
  • Translation of e-learning modules for food company employees (French > Romanian)
  • Translation of case studies for European cooling systems company (French > Romanian)
  • Translation of corporate and financial documents for leading food company (French and English into Romanian)
  • Translation of investor relations content for European retailer (English > Romanian)
  • Translation and revision of summaries of EU legislation, ~2.5 years  (English > Romanian, French > Romanian)

Get in touch with me to discuss how I can help you with your project!

Keywords: translation, Romanian, traduction, roumain, révision, relecture, copy-editing, proofreading, localization, localisation. See more.translation, Romanian, traduction, roumain, révision, relecture, copy-editing, proofreading, localization, localisation, adaptation, transcreation, English to Romanian, French to Romanian, translations into Romanian, English to Romanian business translation, French to Romanian business translation, business translations, creative translations, Romanian marketing translation, English to Romanian website localization, French to Romanian website localization, English to Romanian localization, French to Romanian localization, English to Romanian IT translation, French to Romanian IT translation, Romanian app localization, localization into Romanian, Romanian translator, Romanian reviewer, Romanian proofreader, certified Romanian translator, corporate communications, fashion translation, beauty translation, cosmetics translation, website localization, software localisation, software localization, qualified Romanian translator, traducteur français roumain, traducteur anglais roumain, traducteur roumain, réviseur roumain, relecteur roumain, révision français roumain, révision anglais roumain, relecture français roumain, relecture anglais roumain, traduction français roumain, traduction anglais roumain, traduction en roumain, commerce, affaires, e-commerce, traduction marketing, traduction technologie de l'information, traduction informatique, traductions mode, traductions beauté, traductions cosmetique, traductions communication, traducteur professionnel, relecteur professionel, traducteur spécialisé, communication financière, communication d'entreprise, localisation logiciels, localisation sites web. See less.



More translators and interpreters: English to Romanian - French to Romanian   More language pairs