Glossary entry

English term or phrase:

deterrence

Romanian translation:

descurajare

Added to glossary by Oana Dorobantu
Jan 25, 2002 09:49
22 yrs ago
4 viewers *
English term

deterrence

Non-PRO English to Romanian Other MILLITARY
millitary systems of defense

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

descurajare

Descurajarea este un angajament conditional de a aplica represalii daca o alta parte nu se comporta in modul dorit.

Descurajarea se concentreaza in mod exclusiv asupra sanctiunilor negative sau amenintarilor, precum si pe prevenirea comportamentului n3edorit.

Peer comment(s):

agree Andrei Albu : Asa este. Se refera, probabil, la sisteme pentru descurajarea inamicului
5 mins
agree olgutsa
56 mins
agree corin : Se refera in special la "deterring a nuclear attack by the capability for retaliation" (Webster's)
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+1
24 mins

intimidare

sisteme de apărare de intimidare
Peer comment(s):

agree Elvira Stoianov : suna mai bine decat celelalte variante, mai adecvat unui text formal
6 hrs
Something went wrong...
33 mins

oprire


De obicei in contexte despre oprirea cursei inarmarilor.
Something went wrong...
10 hrs

contracarare, rezistenta

"Deterrent" este explicat de Longman drept "something that makes someone less likely to do something". Se citeaza "nuclear deterrent" drept exemplu: arsenalul nuclear al unei tari care impiedica alte tari sa atace. Nu m-am putut hotari intre cei doi termeni.
Something went wrong...
+1
2 days 21 hrs

disuasiune

Disuasiune este un termen mai uzitat in termeni militari, celelalte raspunsuri sunt valabile exprimand esenta si sensul dar se utlizeaza mai rar in context
Peer comment(s):

agree Simon Charass
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search