Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
raw dermal areas
Romanian translation:
zone dermice cu țesut viu
Added to glossary by
Cristina Frasineanu
Feb 18, 2012 11:51
12 yrs ago
1 viewer *
English term
raw dermal areas
English to Romanian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Allowing raw dermal areas, exposed by debridement with the medicinal product, to heal by spontaneous epithelialisation requires appropriate wound care to minimise the potential for wound complications.
Proposed translations
(Romanian)
3 +1 | zone(lor) dermice (cu/de țesut viu) | Claudia Coja |
Proposed translations
+1
22 mins
Selected
zone(lor) dermice (cu/de țesut viu)
O idee.
Peer comment(s):
agree |
Ioana Claudia Popa
: De acord cu Luciana, vezi mai sus la discussion entries.
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc!"
Discussion