Glossary entry

English term or phrase:

conditioning cream

Romanian translation:

crema emolienta

Added to glossary by Dan Marasescu
Aug 17, 2005 23:19
19 yrs ago
5 viewers *
English term

conditioning cream

English to Romanian Other Medical: Pharmaceuticals Beauty products
E vorba, evident, de o cremă pentru piele.

Multumesc,
Dan

Proposed translations

+5
28 mins
Selected

crema emolienta

o crema care are efectul unui balsam
Peer comment(s):

agree Luminita Duta
7 hrs
multumesc
agree Mihaela Brooks
10 hrs
multumesc
agree Mariana Postolache
11 hrs
multumesc
agree Elvira Daraban
1 day 14 hrs
multumesc
agree Cristina Hritcu (X)
7 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci :)"
+3
6 hrs

(cremă) balsam

Termenul "conditioning cream" este folosit şi pentru creme de piele, dar şi pentru balsamuri de păr sau pentru îngrijirea unghiilor şi cuticulelor; cred, aşadar, că termenul ar trebui să se poată referi la toate aceste cazuri. Şi "balsam" sau "cremă balsam" ("cremă", mai ales în cazul în care este strict pentru piele) se foloseşte în română pentru toate aceste produse cosmetice.

"An advanced -- conditioning cream -- for normal hair formulated with serine and lycopene from Tomato Bioferment which nourish the hair and increase its strength ".

"Hand & Nail Conditioning Cream." (www.pointshop.com/Mall/Catalog/Product/ ASP/product-id/734165/store-id/1000015144.html)

"In 1948, Talika's
Dr. Roches introduced Eyelash Conditioning cream to the cosmetic world, ..." (www.sephora.com/browse/product.jhtml?id=P50106)

"Balsam pentru unghii - cu vitamina E" (www.avoncosmetics.ro/PRSuite/ cafe/qa.jsp?index=2&item=24(

"Balsam de păr (43% Aloe Vera Gel)" (aloe-vera.miral.ro/html/body_joj_rinse.html)

"Cremă-balsam Sănătate şi Putere (150 ml). Este un complex vegetal unic, hipoalergic, antioxidant, special pentru îngrijirea şi apărarea epidermei" (www.ovidiu-bosancu.ro/index.php?p=11)
Peer comment(s):

agree Cristina Butas
4 hrs
Mulţumesc!
agree Lucica Abil (X)
11 hrs
Mulţumesc!
agree Bogdan Honciuc
15 hrs
Mulţumesc!
Something went wrong...
17 hrs

crema hidratanta

Conditioning inseamna "hidratanta"
Peer comment(s):

neutral Bogdan Honciuc : asta nu e moisturizer/ moisturizing cream?
4 hrs
neutral Elvira Daraban : ba moisturizing e chiar hidratanta ;) p'onoarea me de utilizatoare
21 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search