Glossary entry

English term or phrase:

tax subsidy

Romanian translation:

deduceri din impozite

Added to glossary by Mihai Badea (X)
Aug 16, 2005 11:23
19 yrs ago
4 viewers *
English term

tax subsidy

English to Romanian Bus/Financial Finance (general)
este vorba despre un raport al unei institutii de audit
Proposed translations (Romanian)
4 +3 deduceri din impozite
4 taxa de subventie

Discussion

Lucica Abil (X) Aug 16, 2005:
nu strica putin context...
Mihai Badea (X) Aug 16, 2005:
Rezultatul este că plăteşti un impozit ceva mai mic.
Mihai Badea (X) Aug 16, 2005:
Scutire de impozit (tax exemption) �nseamnă că nu mai plăteşti impozit deloc. �n cazul deducerii, din totalul impozabil se scad anumite sume, după cum prevede legea. Rezultatul este că plăteşti un impozit ceva mai m
Non-ProZ.com Aug 16, 2005:
ma gandeam mai degraba la "scutire de impozit"

Proposed translations

+3
24 mins
Selected

deduceri din impozite


Definiţie "tax subsidy"
"an exemption from tax liability on a given amount of income used to purchase particular goods or services such as private health insurance; the value to the individual or corporation concerned is in retaining the income that would otherwise have been paid in taxes on such an amount."
www.euro.who.int/HEN/Syntheses/hcfunding/20040704_10


"- asigurarea accesului persoanelor cu handicap şi ale familiilor acestora la scutirea de impozite şi deduceri din impozite în funcţie de veniturile lor;"
http://www.anph.ro/DocumenteSSPH/Strategie/StrategieForma3.d...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 19 mins (2005-08-16 12:42:50 GMT)
--------------------------------------------------

Legat de răspunsul d-nei Brooks

Sper că am localizat bine contextul indicat: \"Exista posibilitatea de a rambursa taxa de concesionare sub forma de subventie pentru investitii [grant] de catre autoritatea locala.\" Eu înţeleg că e vorba de \"taxa de concesionare\" (care este rambursată ca subvenţie) şi nu de \"taxa de subvenţie\".
Peer comment(s):

neutral Mihaela Brooks : este tax deductions:http://money.cnn.com/2005/02/07/pf/taxes/deductions///deduct... si subsidy nu este unul si acelasi lucru
1 min
Cred că definiţia de la www.euro.who.int/HEN/Syntheses/hcfunding/20040704_10 susţine varianta mea. Recent s-au introdus şi la noi deducerile pentru poliţe de asigurări.
agree Lucica Abil (X) : trebuie sa fie un ajutor la impozite, si care altul ar putea fi daca nu deducerile...
6 hrs
Mulţumesc frumos!
agree Péter Tófalvi : înlesniri fiscale? taxe reduse?
21 hrs
Mulţumesc!
agree Cristina Hritcu (X) : subventie
2 days 6 hrs
Mulţumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

taxa de subventie

((

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-08-16 12:22:30 GMT)
--------------------------------------------------

corect:
taxa de concesionare sub forma de subventie

pag. 37 -sfirsit

http://72.14.207.104/search?q=cache:EUmzHKm_-SMJ:www.icc.ro/...

Peer comment(s):

neutral Mihai Badea (X) : Nu este un termen uzual în lb. română. De fapt, cred că nici sensul nu este foarte clar. Ce ar însemna "taxa de subvenţie"?
33 mins
vezi nota=incepe sa fie uzual si in Romania
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search