Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
engaged
Portuguese translation:
Abdômen / core ativado / contraído
Added to glossary by
Lilian Magalhães
May 31, 2022 16:22
2 yrs ago
34 viewers *
English term
engaged
English to Portuguese
Medical
Sports / Fitness / Recreation
treino, ginástica
Frase: keep your core engaged
So, what does it mean to engage your core? Your core is engaged when all 4 sections of abdominal muscle are braced together and working with the muscles that are connected to your spine to stabilise the torso.
So, what does it mean to engage your core? Your core is engaged when all 4 sections of abdominal muscle are braced together and working with the muscles that are connected to your spine to stabilise the torso.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+4
19 mins
Selected
Abdômen / core ativado / contraído
Essa é minha sugestão não só como tradutor mas também como praticante de musculação. São essas as nomeclaturas que usamos no meio.
Boa sorte com o trabalho!
Boa sorte com o trabalho!
Peer comment(s):
agree |
Simone Taylor
24 mins
|
agree |
Clauwolf
2 hrs
|
agree |
Rodrigo Bovino
: abdômen contraído
3 hrs
|
agree |
Ana Flávia Ribeiro
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
3 mins
firme
Entendo que significa manter a musculatura firme, não solta e relaxada.
4 mins
ativado/rígido/firme
Pessoal de academia costuma falar "ativado", mas eu, particularmente, usaria "rígido" ou "firme".
https://www.bbc.com/portuguese/noticias/2016/02/160211_abdom...
https://www.bbc.com/portuguese/noticias/2016/02/160211_abdom...
4 mins
Mantenha o core ativado
Que eu saiba, é assim que se diz.
+2
27 mins
contraído
Eu traduziria assim:
keep your core engaged → mantenha seu abdome contraído
Isso me lembra a bronca da professora de pilates "barriga pra dentro"...
Dependendo do contexto talvez "core contraído" ou "core ativado" se encaixam também...
Trecho retirado de https://www.clinicalaposture.com/post/músculos-do-core-qual-... :
[...]Core é o nome dado para o conjunto de músculos que fazem parte do complexo "lombar-pelve-abdominal-períneo-quadril", composto por 29 pares de músculos que englobam e sustentam o tronco e estabilizam a coluna. [...]
keep your core engaged → mantenha seu abdome contraído
Isso me lembra a bronca da professora de pilates "barriga pra dentro"...
Dependendo do contexto talvez "core contraído" ou "core ativado" se encaixam também...
Trecho retirado de https://www.clinicalaposture.com/post/músculos-do-core-qual-... :
[...]Core é o nome dado para o conjunto de músculos que fazem parte do complexo "lombar-pelve-abdominal-períneo-quadril", composto por 29 pares de músculos que englobam e sustentam o tronco e estabilizam a coluna. [...]
2 hrs
empenhado
empenhado
Discussion