This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 3, 2010 01:06
14 yrs ago
3 viewers *
English term

pick-up lines

English to Portuguese Other Ships, Sailing, Maritime
Pertence a uma frase relacionada a rebocadores. Neste contexto:

Have appropriate lines, wires and fittings in sound for the tow and navigation route, including rigging of emergency tow wire and pick-up lines, as necessary.

Discussion

Beatriz Souza Jan 6, 2010:
;o) Especialmente em textos não-pessoais, digamos, concordo 350% com vc - ninguém melhor do q o cliente para responder, "without limitation", determinadas questões de terminologia. ----
abraço,
beatriz
Heloisa Ferreira (asker) Jan 6, 2010:
Acabei mesmo optando por "amarras" depois de entrar em contato com o cliente. Obrigada a todos!
Mailanie Jan 3, 2010:
Is your text originally in english? Because the only pick-up lines I know are those linked to the buoys that you have to pick up to moor.
I think they meant mooring lines that I'd translate by "amarras"

Proposed translations

3 hrs

cabos de elevação

Segundo o "A Dictionary of Petroleum Terms - English - Portuguese", de Marcia Buckley:

pick-up line = cabo de elevação; cabo caçador.

HTH.
bom trabalho!
beatriz souza
Something went wrong...
5 hrs

linhas de recolha

sug.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search