Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
booster free
Portuguese translation:
não requer reforço/não precisa de reforço
Added to glossary by
ramoshelena
Jan 23, 2019 11:39
5 yrs ago
1 viewer *
English term
booster free
English to Portuguese
Other
Medical (general)
"Was requested by this patient.
Supports compliance with patients.
It's booster free."
Supports compliance with patients.
It's booster free."
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
não requer reforço/não precisa de reforço
+ 2 sugestões em PT(pt)...
Note from asker:
Muito obrigada, Teresa! :) |
Peer comment(s):
agree |
Margarida Ataide
6 hrs
|
Obrigada, Margarida!
|
|
agree |
Paulo Gasques
12 hrs
|
Obrigada, Paulo!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins
sem reforço
:) Sem contexto
Note from asker:
Muito obrigada, Clauwolf! :) |
2 hrs
livre de reforço
sugestão
Note from asker:
Muito obrigada, Vinícius! :) |
3 hrs
Não é necessário reforço
Eu traduziria desta maneira, pois soa mais natural aos ouvidos
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2019-01-23 15:35:09 GMT)
--------------------------------------------------
Espero ter ajudado, de coração :)
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2019-01-23 15:35:09 GMT)
--------------------------------------------------
Espero ter ajudado, de coração :)
Note from asker:
Muito obrigada, Samuel! :) |
6 hrs
não requer mecanismo auxiliar
Sugestão
Note from asker:
Muito obrigada, Mario! :) |
Discussion
"Crianças de 4 e 5 anos devem estar em um assento separado, podendo ser um assento “child seat” (cadeirinha) com base integrada ou assento de elevação “booster seat”. http://coisasdeorlando.com/planejamento/antes-de-ir/regras-p...