Glossary entry

English term or phrase:

Conversion Tracking & Split Testing

Portuguese translation:

rastremanto de conversão e teste em janelas separadas/divididas

Added to glossary by Marlene Curtis
Feb 16, 2009 15:12
15 yrs ago
9 viewers *
English term

Conversion Tracking & Split Testing

English to Portuguese Marketing Internet, e-Commerce Computer-Internet
Split Testing - how could I put this word translated into Portuguese language?? Thank you
Change log

Feb 16, 2009 15:56: Marlene Curtis Created KOG entry

Discussion

Michelle de Abreu Aio Feb 16, 2009:
Hi Martha! Could you provide us with more context? That would bring you more accurate suggestions.

Proposed translations

32 mins
Selected

rastremanto de conversão e teste em janelas separadas/divididas

[PDF] Manual CRIAÇÃO DE PÁGINAS WEB 7.1 Conceitos Básicos 1 - [ Translate this page ]File Format: PDF/Adobe Acrobat
Vai ver a animação numa janela separada. 9º Se for ao menu Window ..... Split- dividir a janela da área do trabalho em Design e Code (Código HTML) ... botão Test Connection, para isso teria que estar ligado à Internet. Clique no botão ...
www.kundanweb.com/home/ManualPaginasWeb.pdf

Gerenciando o rastreamento de conversão de conteúdo - [ Translate this page ]O rastreamento de conversão de conteúdo captura falhas na conversão de conteúdo executada pelo driver de armazenamento nas mensagens de entrada e de saída ...
technet.microsoft.com/pt-br/library/bb397226.aspx - 26k
Peer comment(s):

neutral philosp : A área da tradução é outra: teste de opções para marketing online [UPDATE] Sorry, I didn´t see she accepted your translation when I posted this.
6 mins
Where does it say so? It seems to have fitted into her context!
neutral Rodrigo Tjäder : The reference you used to translate "Split testing" is about web design, but the asker wants a translation in the context of e-Commerce/ads. "Rastreamento de conversão" is a good translation.
7 mins
It seems to have fitted into her context!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. This translation I have is very long and boring like crazy. Thanks a lot"
36 mins

Acompanhamento de conversões & Teste de divisão/Teste A/B

"Acompanhamento de conversões":

http://adwords.google.com/support/bin/answer.py?hl=en&answer...
http://adwords.google.com/support/bin/answer.py?hl=pt-br&ans...

For "Split testing", não achei traduzido em nenhum lugar, mas pela definição acho que "Teste de divisão", "Teste por divisão" seriam bons candidatos. A ajuda do AdWords usa o termo "Teste A/B".

http://adwords.google.com/support/bin/answer.py?hl=pt-br&ans...
Something went wrong...
+1
37 mins

Testes A/B / Testes Bifurcados / Testes Dicotômicos

Como parece ser um termo novo, há lugar para especulação.
Na minha opinião é melhor manter um termo que seja reconhecível no mercado internacional: A/B testing
Peer comment(s):

agree Rodrigo Tjäder : Gostei da tradução, acho que soa melhor do que o meu neologismo. :)
4 mins
Obrigado, mas a sua sugestão anda nas mesmas linhas ;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search