Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sergeant-at-arms
Portuguese translation:
chefe de segurança / supervisor de segurança
Added to glossary by
Jorge Rodrigues
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 12, 2007 09:04
16 yrs ago
6 viewers *
English term
sergeant-at-arms
English to Portuguese
Other
Government / Politics
"an official of a legislative assembly whose duty includes maintaining order and security".
chefe dos serviços de protecção/ordem? oficial de armas?
chefe dos serviços de protecção/ordem? oficial de armas?
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | funcionário encarregado de manter a ordem e a segurança | Michael Powers (PhD) |
4 +1 | oficial de segurança | jorges |
4 | chefe de segurança / supervisor de segurança | Jorge Rodrigues |
Change log
Nov 15, 2015 21:39: Jorge Rodrigues Created KOG entry
Proposed translations
+1
4 mins
funcionário encarregado de manter a ordem e a segurança
§ (tribunal, parlamento, etc.) sergeant at arms funcionário encarregado de manter a ordem e a segurança
Mike :)
5 mins
chefe de segurança / supervisor de segurança
Ou ainda: diretor de segurança.
+1
58 mins
Something went wrong...