Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Woodland savannah
Portuguese translation:
bosque de savana
Added to glossary by
Karolinska
Mar 7, 2014 14:09
10 yrs ago
English term
Woodland savannah
English to Portuguese
Science
Environment & Ecology
Woodland savannah has a higher concentration of trees.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | bosque de savana | Elda Veiga |
4 +3 | savana arborizada | Maria Teresa Borges de Almeida |
3 +2 | região/área de floresta da savana | Andre Damasceno |
4 | cerradão | Luiza Modesto |
3 | cerrado | Claudio Mazotti |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
bosque de savana
Termo usado em vários websites.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Elda."
+2
2 mins
região/área de floresta da savana
região/área de floresta da savana
3 mins
4 mins
cerrado
www.linguee.com.br/ingles-portugues/traducao/woodland+savanna.html
semiarid scrub forest (caatinga) in higher ground, and lead to reductions in savanna woodland species (cerrados), which currently dominate in the Pantanal ...
www.biodiversitylibrary.org/part/108054
12/02/2014 - Article: Measurements of CO2 exchange over a woodland savanna (Cerrado Sensu stricto) in southeast Brasil. Add this to your Mendeley ...
www.en.wikipedia.org/wiki/Savanna
"Cerrado" was used on the higher savannas of the Brazilian Central Plateau. ... The consumption of herbage by introduced grazers in savanna woodlands has ...
semiarid scrub forest (caatinga) in higher ground, and lead to reductions in savanna woodland species (cerrados), which currently dominate in the Pantanal ...
www.biodiversitylibrary.org/part/108054
12/02/2014 - Article: Measurements of CO2 exchange over a woodland savanna (Cerrado Sensu stricto) in southeast Brasil. Add this to your Mendeley ...
www.en.wikipedia.org/wiki/Savanna
"Cerrado" was used on the higher savannas of the Brazilian Central Plateau. ... The consumption of herbage by introduced grazers in savanna woodlands has ...
+3
3 mins
savana arborizada
Em Pt(pt), diria assim, espero que seja útil...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-03-07 14:16:03 GMT)
--------------------------------------------------
Segundo Malaisse (1996, 2010), na área do Cantanhez, além de florestas densas sub-húmidas, podem encontrar-se florestas abertas derivadas das anteriores pela acção humana e savanas arborizadas, consequência da degradação das florestas, onde frequentemente se plantam fruteiras diversas. Também existem comunidades edáficas (mangais, lalas e vegetação hidrófila). A difícil acessibilidade desta região e a baixa densidade populacional são razões para uma relativamente fraca pressão antrópica sobre a vegetação. Assim, desde há algumas dezenas de anos, vários investigadores têm chamado a atenção para o bom estado das florestas desta região e para a necessidade da sua conservação.
http://speco.fc.ul.pt/revistaecologia_4_art_2_1.html
A terra ocupada pelos Mundaris é uma savana arborizada – em ambos os lados do rio Nilo.
http://www.combonianos.pt/cgi-bin/getfromdb.pl?nid=EFAkyFupp...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-03-07 14:16:03 GMT)
--------------------------------------------------
Segundo Malaisse (1996, 2010), na área do Cantanhez, além de florestas densas sub-húmidas, podem encontrar-se florestas abertas derivadas das anteriores pela acção humana e savanas arborizadas, consequência da degradação das florestas, onde frequentemente se plantam fruteiras diversas. Também existem comunidades edáficas (mangais, lalas e vegetação hidrófila). A difícil acessibilidade desta região e a baixa densidade populacional são razões para uma relativamente fraca pressão antrópica sobre a vegetação. Assim, desde há algumas dezenas de anos, vários investigadores têm chamado a atenção para o bom estado das florestas desta região e para a necessidade da sua conservação.
http://speco.fc.ul.pt/revistaecologia_4_art_2_1.html
A terra ocupada pelos Mundaris é uma savana arborizada – em ambos os lados do rio Nilo.
http://www.combonianos.pt/cgi-bin/getfromdb.pl?nid=EFAkyFupp...
Peer comment(s):
agree |
Mario Freitas
: É um erro comum no Brasil traduzir savana como cerrado. São dois tipos de vegetação e clima diferentes, apesar de semelhantes.
4 mins
|
Obrigada, Mário!
|
|
agree |
Leonor Machado
3 hrs
|
Obrigada, Leonor!
|
|
agree |
Paulinho Fonseca
5 hrs
|
Obrigada, Paulinho!
|
Something went wrong...