Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
kitchen-sink dessert
Portuguese translation:
tudo o que venha/se tenha à mão
Added to glossary by
expressisverbis
Apr 12, 2022 10:13
2 yrs ago
37 viewers *
English term
kitchen-sink dessert
English to Portuguese
Tech/Engineering
Cooking / Culinary
kitchen sink
in American English
SUBSTANTIVO
the final item imaginable on any extensive list of usually disparate items
He packed everything for his trip except the kitchen sink
https://www.collinsdictionary.com/pt/dictionary/english/kitc...
everything but the kitchen sink
Nearly everything one can reasonably imagine; many different things, often to the point of excess or redundancy.
https://idioms.thefreedictionary.com/everything but the kitc...
O que se retira do texto é a preparação de uma sobremesa com todos os ingredientes e mais alguns, com tudo o que se possa imaginar.
Será que "com tudo o que vem à rede é peixe", ou "com tudo o que vier à mão" seria uma boa tradução criativa em pt-pt?
Procuro uma expressão idiomática, criativa e não traduções à letra. Obrigada.
in American English
SUBSTANTIVO
the final item imaginable on any extensive list of usually disparate items
He packed everything for his trip except the kitchen sink
https://www.collinsdictionary.com/pt/dictionary/english/kitc...
everything but the kitchen sink
Nearly everything one can reasonably imagine; many different things, often to the point of excess or redundancy.
https://idioms.thefreedictionary.com/everything but the kitc...
O que se retira do texto é a preparação de uma sobremesa com todos os ingredientes e mais alguns, com tudo o que se possa imaginar.
Será que "com tudo o que vem à rede é peixe", ou "com tudo o que vier à mão" seria uma boa tradução criativa em pt-pt?
Procuro uma expressão idiomática, criativa e não traduções à letra. Obrigada.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
23 mins
Selected
Sundae jumbo/de outro mundo
Pelas referências de imagem, esse tipo de sobremesa é um "sundae com tudo que se tem direito". Essa seria a minha sugestão em PTBR, se eu tivesse liberdade para criar. ;-)
kitchen-sink dessert- https://www.google.com/search?q=kitchen-sink dessert&sxsrf=A...
Sundae jumbo - https://www.google.com/search?q=sundae jumbo&sxsrf=APq-WBvNh...
kitchen-sink dessert- https://www.google.com/search?q=kitchen-sink dessert&sxsrf=A...
Sundae jumbo - https://www.google.com/search?q=sundae jumbo&sxsrf=APq-WBvNh...
Note from asker:
Também vi imagens que remetiam para o "sundae", mas não me parece que seja isso. No entanto, "com tudo a que se tem direito" é uma boa tradução! Obrigada Jane. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todos.
Como foi a primeira a responder, seleciono esta resposta.
Utilizei outra tradução."
1 hr
com tudo e mais um pouco
uma sugestão
Note from asker:
Obrigada. |
1 hr
sobremesa feita com tudo e mais um pouco
Sugestão.
"Tudo e mais um pouco" é como falamos no Brasil para dizer que tem de tudo.
Outras opções:
Sobremesa que leva tudo e mais um pouco.
Sobremesa que inclui tudo e mais um pouco.
Sobremesa que tem de tudo e mais um pouco.
https://comalaemcasa.com.br/2019/08/cozido-de-costela/
https://www.tripadvisor.com.br/ShowUserReviews-g303631-d2350...
http://crisantunesoliveira.blogspot.com/
https://duckduckgo.com/?q=tudo e mais um pouco pdf&atb=v315-...
"Tudo e mais um pouco" é como falamos no Brasil para dizer que tem de tudo.
Outras opções:
Sobremesa que leva tudo e mais um pouco.
Sobremesa que inclui tudo e mais um pouco.
Sobremesa que tem de tudo e mais um pouco.
https://comalaemcasa.com.br/2019/08/cozido-de-costela/
https://www.tripadvisor.com.br/ShowUserReviews-g303631-d2350...
http://crisantunesoliveira.blogspot.com/
https://duckduckgo.com/?q=tudo e mais um pouco pdf&atb=v315-...
Note from asker:
Obrigada. "Com tudo e mais alguma coisa" em pt-pt, mas procuro algo mais criativo. |
Peer comment(s):
neutral |
Aline Brito
: Ótima em pt-br, não posso opinar em pt-pt.
3 hrs
|
Obrigada! Eu também não sei em pt-pt, mas de repente já ajuda a colega a ter uma ideia. Abraço!
|
2 hrs
Sobremesa tudão
vejo muito essa referência em receitas, uma sobremesa com muitos ingredientes inusitados que equivale ao kitchen sink, porém essa é uma tradução brasileira, precisa saber se seria idiomática em Portugal.
https://receitasexcepcionais.com.br/sobremesa-tudao-de-domin...
https://www.tudogostoso.com.br/receita/80280-pave-tudao.html
https://receitasexcepcionais.com.br/sobremesa-tudao-de-domin...
https://www.tudogostoso.com.br/receita/80280-pave-tudao.html
Note from asker:
Obrigada. Não, não funciona. |
4 hrs
sobremesa de balde
Alguns restaurantes oferecem sobremesas gigantescas que vêm dentro de uma pia de cozinha de verdade. Não sei qual o contexto do seu texto, mas se estiver falando sobre isso, em termos de tamanho, uma expressão comumente utilizada é dizer que veio "um balde de sorvete" ou "uma sobremesa em balde".
Note from asker:
Obrigada. Não, não funciona. |
5 hrs
Multi/super sobremesa
Adicionar o termo "Multi" ou "super" é uma boa maneira de representar uma sobremesa completa que tem todos os ingredientes, que se faz de diversos modos, é multiforme e também variada.
Note from asker:
Obrigada. |
1 hr
sobremesa farta
:) Simples assim
https://www.theidioms.com/everything-but-the-kitchen-sink/
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2022-04-12 17:51:23 GMT)
--------------------------------------------------
ou: sobremesa tipo banana split
https://www.theidioms.com/everything-but-the-kitchen-sink/
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2022-04-12 17:51:23 GMT)
--------------------------------------------------
ou: sobremesa tipo banana split
Note from asker:
Obrigada. |
Pensei numa expressão idiomática com esse sentido em pt-pt "sobremesa à grande e à francesa", mas não é bem isso... |
Discussion
Erzsébet: I know the meaning, and I have explained the context. Read the question, please. Thanks!
being or made up of a hodgepodge of disparate elements or ingredients
https://www.merriam-webster.com/dictionary/kitchen-sink