Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
drawdowns
Portuguese translation:
reduções
Added to glossary by
Matheus Chaud
Nov 27, 2016 17:01
7 yrs ago
1 viewer *
English term
because the drawdowns are too big.
English to Portuguese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Right. I made the same mistake in my senior thesis. I based my percentage returns on the assumption of an account size equal to double the exchange minimum margin requirement, which was a grossly inadequate sum. In reality, if you ever tried to trade that way, you would go broke, because the drawdowns are too big.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +2 | pois as reduções são muito expressivas |
Mario Freitas
![]() |
Change log
Feb 27, 2017 01:23: Matheus Chaud changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1916681">lmrocha's</a> old entry - " because the drawdowns are too big."" to ""pois as reduções são muito expressivas""
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
pois as reduções são muito expressivas
Sugestão
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigada"
Something went wrong...