Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
it was not difficult to make a good case for
Portuguese translation:
não era difícil apresentar um bom argumento a favor de
Added to glossary by
gninolps (X)
Apr 17, 2013 16:24
11 yrs ago
English term
it was not difficult to make a good case for
English to Portuguese
Other
Business/Commerce (general)
FIGURE 28. After testing its 1980 high in mid-1983, "ADM" turned sharply lower, retracing roughly 40% of the 1982-83 advance by mid-'1984. The summer low, however, appeared to be a Bottom. Indeed, if one looked at the volume pattern from April to November and correlated it with price activity, it was not difficult to make a good case for a Complex Head-and-Shoulders Bottom.
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
May 1, 2013 04:05: gninolps (X) Created KOG entry
Proposed translations
+2
13 mins
Selected
não era difícil apresentar um bom argumento a favor de...
(PT-BR)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-04-17 17:45:48 GMT)
--------------------------------------------------
Outra opção seria "... em favor de...", com a preposição "em"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-04-17 17:45:48 GMT)
--------------------------------------------------
Outra opção seria "... em favor de...", com a preposição "em"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 mins
não foi difícil se tornar em um caso para.
Apenas sugestão.
21 mins
justificando facilmente um...
Continuação de bom trabalho!
1 hr
era muito fácil explicar
Free Dict:
make one's case
apresentar suas razões, justificar sua posição
Observe que aqui existe uma afirmativa usando a negação típica de várias língua germânicas: "it was not difficult to"
em línguas latinas diria-se: "é muito fácil"
Ficaria:
era muito fácil explicar um complexo.....
make one's case
apresentar suas razões, justificar sua posição
Observe que aqui existe uma afirmativa usando a negação típica de várias língua germânicas: "it was not difficult to"
em línguas latinas diria-se: "é muito fácil"
Ficaria:
era muito fácil explicar um complexo.....
Something went wrong...