Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
play hide and seek (brincar de esconde-esconde)
Portuguese translation:
Letra B - Antônimos
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Apr 13, 2021 13:45
3 yrs ago
50 viewers *
English term
play hide and seek (brincar de esconde-esconde)
English to Portuguese
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
School test
3- Do you usually play hide and seek when you are outside?
a- Synonyms
b- Antonyms
c- None of them.
=====================
Em relação às palavras hide and seek -
Identify if the words in bold are synonyms, antonyms, or none of them.
------------------------
Colegas: em sua opinião, qual seria a opção mais correta em relação a
"brincar de esconde-esconde")?
Penso que seria a opção c. E vocês? A resposta indicada no manual é a letra a.
a- Synonyms
b- Antonyms
c- None of them.
=====================
Em relação às palavras hide and seek -
Identify if the words in bold are synonyms, antonyms, or none of them.
------------------------
Colegas: em sua opinião, qual seria a opção mais correta em relação a
"brincar de esconde-esconde")?
Penso que seria a opção c. E vocês? A resposta indicada no manual é a letra a.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | Letra B | Bruno Pavesi |
5 +2 | brincar às escondidas | Nick Taylor |
4 +2 | C | Kevin Albuquerque |
4 | brincar de esconderijo | Katarina Peters |
3 | pique-pega | Felipe Tomasi |
Proposed translations
5 mins
Selected
Letra B
Link na descrição (em inglês) para explicar um pouco melhor, mas hide e seek são antónimos.
Espero que ajude :)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2021-04-13 13:51:54 GMT)
--------------------------------------------------
antônimos* rs, traído pelo teclado.
Espero que ajude :)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2021-04-13 13:51:54 GMT)
--------------------------------------------------
antônimos* rs, traído pelo teclado.
Peer comment(s):
neutral |
Kevin Albuquerque
: Bruno, não sei se concordo muito. No final acho que o próprio site se contradiz nas duas últimas imagens. Ele não lista "hide" como oposto de "seek" e vice-versa
14 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Confirmado pelo cliente. Termos Antônimo. Perdoem-me a demora em responder. Abração e muito grata a todos vcs.
Teresa"
+2
4 mins
C
Também acredito que seja none of them. O antônimo de "hide" seria "show". E também "hide" e "seek" têm significados bem diferentes, mas não chegam a ser antônimos.
+2
33 mins
brincar às escondidas
brincar às escondidas
Peer comment(s):
agree |
Maria Joao de Brito
: e o termo correto.
1 hr
|
Thanks MJ
|
|
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
4 hrs
|
Thanks! Not quite sure what the question was ha ha!
|
58 mins
brincar de esconderijo
that's how I remember
2 hrs
pique-pega
Uma opção para o glossário.
"hide" and "seek" não são nem antônimos, nem sinônimos.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-04-13 15:52:24 GMT)
--------------------------------------------------
correção: pique-esconde.
"hide" and "seek" não são nem antônimos, nem sinônimos.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-04-13 15:52:24 GMT)
--------------------------------------------------
correção: pique-esconde.
Discussion
No caso de "raw", pode ser um "typo" ou uma tradução indevida do verbo "roer" em outra língua.
Fazer o quê? Meu trabalho é corrigir e revisar TUDO. Mas não conheço o termo RAW, na acepção de VERBO.
Em inglês, seriam antônimos. Em português, não vejo solução. Em casos como este, é melhor substituir por algo como "polícia e ladrão" ou "gato e rato", mas ainda assim não seriam antônimos. Manter esconde-esconde não soluciona o problema.