Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
aborted sudden cardiac arrest
Polish translation:
zatrzymanie krążenia ze skuteczną resuscytacją
Added to glossary by
Tomasz Poplawski
May 7, 2008 13:29
16 yrs ago
12 viewers *
English term
aborted sudden cardiac arrest
English to Polish
Medical
Medical: Cardiology
postać "adverse cardiac event" w badaniu klinicznym
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | zatrzymanie krążenia ze skuteczną resuscytacją | redoktor |
5 | przerwane nagłe zatrzymanie krążenia | Katarzyna Kolasinska-Malkowska |
4 | przerwane nagłe zatrzymanie akcji serca | ~Ania~ |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
zatrzymanie krążenia ze skuteczną resuscytacją
to raczej domysł, ale chyba cardiac arrest nie może być "aborted" w inny sposób
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: Ja też nie umiem sobie wyobrazić "przerwanego zatrzymania".:)
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
przerwane nagłe zatrzymanie akcji serca
IMO
13 mins
przerwane nagłe zatrzymanie krążenia
.
Discussion
http://en.wikipedia.org/wiki/Cardiac_arrest