Nov 26, 2008 15:34
15 yrs ago
1 viewer *
English term
make an amendment
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
This Amendment is made on 01.01.2001 between Company X and Company Y.
myślałem nad wprowadzić, ale już w kontekście between mi nie pasuje
myślałem nad wprowadzić, ale już w kontekście between mi nie pasuje
Proposed translations
(Polish)
5 +2 | podpisac/zawierac aneks | Izabela_Matylda |
4 +1 | zawrzeć aneks | inmb |
4 | podpisać dokument (wprowadzający) zmiany | Adam Lankamer |
4 | aneks do umowy został podpisany | Anna Fitak |
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
podpisac/zawierac aneks
Amendment moze rowniez stanowic aneks/poprawke/zmiane np. umowy.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
2 mins
podpisać dokument (wprowadzający) zmiany
w tym kontekście
9 mins
aneks do umowy został podpisany
jeśli chodzi tutaj o umowę, wtedy łatwiej będzie wybrnąć z pomiędzy x i y
+1
22 mins
zawrzeć aneks
.
Reference:
http://www.google.pl/search?hl=pl&q=%22aneks+do+umowy%22+%2B+%22zawarty+w%22&btnG=Szukaj&lr=lang_pl
Reference comments
5 hrs
Reference:
nowelizacja wprowadzona
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-11-26 21:11:41 GMT)
--------------------------------------------------
upps przepraszam zbytnio się zagalopowałam :)
oczywiscie powinien byc aneks a nie nowelizacja bo zmiany odnosily sie w tym konteksice do umowy a nie ustawy ...przepraszam :(
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-11-26 21:11:41 GMT)
--------------------------------------------------
upps przepraszam zbytnio się zagalopowałam :)
oczywiscie powinien byc aneks a nie nowelizacja bo zmiany odnosily sie w tym konteksice do umowy a nie ustawy ...przepraszam :(
Discussion