Glossary entry

English term or phrase:

offer certification

Polish translation:

oferować możliwość uzyskania/zdobycia certyfikacji

Added to glossary by Sławomir Wolf
Jul 21, 2009 08:22
15 yrs ago
1 viewer *
English term

offer certification

English to Polish Bus/Financial Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
XX and YY (
Change log

Jul 24, 2009 23:09: Sławomir Wolf Created KOG entry

Discussion

Maciek Drobka Jul 23, 2009:
Przyznaję się do nieznajomości polszczyzny... ...i praktyk językowych występujących w szerokich kręgach jej użytkowników.

Wciąż mi to brzmi dziwnie, ale co do meritum masz rację. Pozdrawiam.
Sławomir Wolf Jul 23, 2009:
Maćku, nie masz racji:

Stanowisko Rady Języka Polskiego wobec użycia słowa 'certyfikat':

'Słownik warszawski w I tomie z r. 1900 wyróżnia dwa znaczenia wyrazu CERTYFIKAT. Cytuję:
Certyfikat, -u, lm. -y, Certyfikacja 1. świadectwo, zaświadczenie piśmienne. 2. wyciąg z księgi długów państwa. 3. han[dlowe] zaświadczenie miejscowej władzy o miejscu pochodzenia towaru wysyłanego za granicę.
Podobnie definiują znaczenie i określają zakres użycia tego słowa słowniki z lat 1995-2000:
W Praktycznym słowniku współczesnej polszczyzny (tom 6 z r. 1995) znajdziemy nie tylko certyfikat, ale i inne spokrewnione z nim słowa, jak: certyfikacja, certyfikować oraz certyfikatysta. Nawiasem mówiąc wyraz certyfikacja też służy Polakom od ponad wieku (bo uwzględnia go też Słownik warszawski z 1900 r.), ale nie w znaczeniu 'czynność certyfikowania', ale wyłącznie w znaczeniu 'dokument certyfikujący, czyli certyfikat'.'

całość tutaj:

http://rjp.pan.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=...
Maciek Drobka Jul 23, 2009:
certyfikacja... ...jest procesem, który (w sprzyjających okolicznościach) kończy się zdobyciem/uzyskaniem certyfikatu.
„uzyskanie certyfikacji” brzmi mniej więcej tak jak „uzyskanie produkcji”.
No ale to Pytający wybiera wersję najbardziej pasującą do kontekstu. ;o)

Proposed translations

5 mins
Selected

oferują możliwość uzyskania/zdobycia certyfikacji

http://www.sap.com/poland/about/strategie/16/konferencje/cer...

poza tym, np. w polskim Hewletcie-Packardzie oficjalnie używa się terminu ''certyfikacja' w tym kontekście.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki"
+1
3 mins

umożliwiać zdobycie/uzyskanie certyfikatu

ew. zaświaczenia

Peer comment(s):

agree Arkadiusz Witek
11 mins
dziękuję
Something went wrong...
+1
15 mins

oferują możliwość zdobycia poświadczenia umiejętności

Niekoniecznie otrzymają kawałek papieru z napisem "Certificate", ale gdzieś tam w ich aktach będzie zapisane, że owo poświadczenie zdobyli lub zaliczyli.
Peer comment(s):

agree Polangmar
16 hrs
dziękuję
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search